Inklingo

Come si dice "discepolo" in spagnolo

Italian → spagnolo

alumno

/ah-LOOM-noh//aˈlumno/

sustantivoA1neutro
Si usa "alumno" per riferirsi a uno studente in un contesto educativo generale, come una scuola o un corso, dove l'enfasi è sull'apprendimento accademico.
Un bambino piccolo seduto a una scrivania di legno con uno zaino e una pila di libri, che sembra felice.

Esempi

El nuevo alumno es muy inteligente.

Il nuovo studente è molto intelligente.

Ese profesor tiene muchos alumnos en su clase.

Quel professore ha molti studenti nella sua classe.

Soy un antiguo alumno de esta escuela.

Sono un ex allievo di questa scuola.

Cambiamento di Genere

Questa parola termina in 'o' perché si riferisce a uno studente maschio. Se stai parlando di una studentessa, la cambi in 'alumna'.

Parlare di Gruppi

In spagnolo, il plurale 'alumnos' si usa per un gruppo composto solo da ragazzi OPPURE per un gruppo misto di ragazzi e ragazze.

Studente vs. Alumno

Errore:Usare 'alumno' solo per le persone che studiano molto.

Correzione: Usa 'alumno' per descrivere la relazione con un insegnante. Anche se qualcuno non studia molto, è comunque un 'alumno' se è iscritto al corso.

protege

proh-TEH-heh/pɾoˈt̪exe/

sustantivoB2formale
Si usa "protege" per indicare una persona giovane che è sotto la tutela o la guida di qualcuno più esperto, specialmente in ambito artistico, professionale o di apprendistato.
Un'illustrazione da libro di fiabe che mostra una piccola figura che guarda in alto una figura mentore più alta che la guida indicando un orizzonte.

Esempi

El joven artista es el protege del famoso pintor.

Il giovane artista è il protégé del famoso pittore.

Ella fue su protege durante la última década.

Lei è stata la sua protégé durante l'ultimo decennio.

Nota sul Genere

Sebbene il sostantivo sia preso in prestito dal francese, in spagnolo è comunemente usato sia per uomini che per donne. Si può usare 'el protege' o 'la protege' a seconda del genere della persona. In italiano, useremmo 'il protégé' o 'la protégée' (o semplicemente 'l'allievo/a').

Non confondere "alumno" e "protege"

La confusione più comune è usare "alumno" quando in realtà si intende la relazione più specifica di "protege". Ricorda che "alumno" si riferisce genericamente a uno studente, mentre "protege" implica una guida o tutela più stretta e spesso in un campo specifico.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.