Inklingo

Come si dice "distruttivo" in spagnolo

Italian → spagnolo

destructivo

/des-trook-TEE-boh//des.tɾukˈti.βo/

adjetivoB1general
Si usa quando l'azione causa danni gravi e difficilmente riparabili, con un senso di annientamento.
Una torre di blocchi di legno per bambini rovesciata e sparsa sul pavimento.

Esempi

El terremoto tuvo un impacto destructivo en la ciudad.

Il terremoto ha avuto un impatto distruttivo sulla città.

El fuego fue muy destructivo y quemó todo el bosque.

L'incendio è stato molto distruttivo e ha bruciato tutta la foresta.

Debes evitar los comentarios destructivos en el trabajo.

Dovresti evitare commenti distruttivi sul lavoro.

Tiene un comportamiento autodestructivo que me preocupa.

Ha un comportamento autodistruttivo che mi preoccupa.

Corrispondenza di Genere e Numero

Questa parola cambia la sua desinenza per accordarsi con la cosa che descrive. Usa 'destructivo' per elementi maschili (un fuego destructivo) e 'destructiva' per elementi femminili (una crítica destructiva). In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero con il nome a cui si riferisce (es. un incendio distruttivo, una critica distruttiva).

Posizione della Parola

In spagnolo, le parole descrittive di solito vanno dopo la cosa che descrivono. Ad esempio, si dice 'comportamiento destructivo' (comportamento distruttivo) piuttosto che 'destructivo comportamiento'. In italiano, la posizione dell'aggettivo può variare, ma spesso segue il nome (es. comportamento distruttivo).

Destructivo vs. Destruido

Errore:La casa está destructiva.

Correzione: La casa está destruida.

destructor

/des-trook-tor//des.tɾukˈtoɾ/

adjetivoB2general
Si usa per descrivere qualcosa che ha la capacità o l'intenzione di causare grande danno o rovina, spesso con un'enfasi sull'agente del danno.
Una palla da demolizione che distrugge un alto muro di mattoni.

Esempi

La plaga fue un agente destructor para la cosecha.

La piaga è stata un agente distruttore per il raccolto.

El incendio tuvo un efecto destructor en el bosque local.

L'incendio ha avuto un effetto distruttivo sulla foresta locale.

Las fuerzas destructoras de la naturaleza son impresionantes.

Le forze distruttive della natura sono impressionanti.

Ese mensaje fue destructor para nuestra amistad.

Quel messaggio è stato distruttivo per la nostra amicizia.

Forma Femminile

Anche se termina in -or, devi aggiungere una 'a' quando descrivi qualcosa di femminile: 'una fuerza destructora'. In italiano, molti aggettivi che terminano in -ore al maschile singolare, diventano -trice al femminile (es. distruttore/distruttrice).

Azione vs. Qualità Generale

Mentre 'destructivo' descrive una personalità o qualità generale, 'destructor' spesso enfatizza la cosa che sta attivamente distruggendo. In italiano, 'distruttivo' si usa per la qualità, mentre 'distruttore' (maschile) o 'distruttrice' (femminile) si riferiscono all'agente.

Corrispondenza di Genere

Errore:La tormenta fue destructor.

Correzione: La tormenta fue destructora. Ricorda che gli aggettivi spagnoli che terminano in -or, per il femminile aggiungono una -a. In italiano, la forma femminile di 'distruttore' è 'distruttrice'.

devastador

/deh-bahs-tah-DOR//deβastaˈðoɾ/

adjetivoB2general
Si usa per descrivere un effetto estremamente dannoso e su larga scala, che causa distruzione e rovina profonda, spesso associato a eventi naturali catastrofici.
Una fila di diverse case di legno rotte e abbattute dopo una forte tempesta.

Esempi

El huracán tuvo un efecto devastador en la costa.

L'uragano ha avuto un effetto devastante sulla costa.

Las armas modernas tienen un poder devastador.

Le armi moderne hanno un potere devastante.

Fue el incendio más devastador de la década.

È stato l'incendio più devastante del decennio.

Forma Femminile

Quando si descrive un sostantivo femminile, è necessario aggiungere una 'a' alla fine per renderlo 'devastadora'. In italiano, l'aggettivo concorda in genere con il sostantivo, quindi diremmo 'una tempesta devastante'.

Posizione dell'Aggettivo

Questo aggettivo di solito segue la persona o la cosa che descrive (es. 'un efecto devastador'). In italiano, la posizione dell'aggettivo può variare, ma spesso segue il sostantivo: 'un effetto devastante'.

Confusione con 'Devastado'

Errore:Estoy muy devastador.

Correzione: Estoy muy devastado. Usa 'devastador' per descrivere ciò che CAUSA distruzione, e 'devastado' per descrivere come TI senti (distrutto/sconvolto). In italiano, useremmo 'devastato' per descrivere lo stato d'animo di una persona: 'Sono molto devastato'.

"Destructivo" vs "Devastador"

Molti studenti confondono 'destructivo' e 'devastador'. Ricorda che 'destructivo' è più generale per danni gravi, mentre 'devastador' implica un danno su vasta scala e catastrofico.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.