Come si dice "distruttivo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “distruttivo” è “destructivo” — si usa quando l'azione causa danni gravi e difficilmente riparabili, con un senso di annientamento..
destructivo
/des-trook-TEE-boh//des.tɾukˈti.βo/

Esempi
El terremoto tuvo un impacto destructivo en la ciudad.
Il terremoto ha avuto un impatto distruttivo sulla città.
El fuego fue muy destructivo y quemó todo el bosque.
L'incendio è stato molto distruttivo e ha bruciato tutta la foresta.
Debes evitar los comentarios destructivos en el trabajo.
Dovresti evitare commenti distruttivi sul lavoro.
Tiene un comportamiento autodestructivo que me preocupa.
Ha un comportamento autodistruttivo che mi preoccupa.
Corrispondenza di Genere e Numero
Questa parola cambia la sua desinenza per accordarsi con la cosa che descrive. Usa 'destructivo' per elementi maschili (un fuego destructivo) e 'destructiva' per elementi femminili (una crítica destructiva). In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero con il nome a cui si riferisce (es. un incendio distruttivo, una critica distruttiva).
Posizione della Parola
In spagnolo, le parole descrittive di solito vanno dopo la cosa che descrivono. Ad esempio, si dice 'comportamiento destructivo' (comportamento distruttivo) piuttosto che 'destructivo comportamiento'. In italiano, la posizione dell'aggettivo può variare, ma spesso segue il nome (es. comportamento distruttivo).
Destructivo vs. Destruido
Errore: “La casa está destructiva.”
Correzione: La casa está destruida.
destructor
/des-trook-tor//des.tɾukˈtoɾ/

Esempi
La plaga fue un agente destructor para la cosecha.
La piaga è stata un agente distruttore per il raccolto.
El incendio tuvo un efecto destructor en el bosque local.
L'incendio ha avuto un effetto distruttivo sulla foresta locale.
Las fuerzas destructoras de la naturaleza son impresionantes.
Le forze distruttive della natura sono impressionanti.
Ese mensaje fue destructor para nuestra amistad.
Quel messaggio è stato distruttivo per la nostra amicizia.
Forma Femminile
Anche se termina in -or, devi aggiungere una 'a' quando descrivi qualcosa di femminile: 'una fuerza destructora'. In italiano, molti aggettivi che terminano in -ore al maschile singolare, diventano -trice al femminile (es. distruttore/distruttrice).
Azione vs. Qualità Generale
Mentre 'destructivo' descrive una personalità o qualità generale, 'destructor' spesso enfatizza la cosa che sta attivamente distruggendo. In italiano, 'distruttivo' si usa per la qualità, mentre 'distruttore' (maschile) o 'distruttrice' (femminile) si riferiscono all'agente.
Corrispondenza di Genere
Errore: “La tormenta fue destructor.”
Correzione: La tormenta fue destructora. Ricorda che gli aggettivi spagnoli che terminano in -or, per il femminile aggiungono una -a. In italiano, la forma femminile di 'distruttore' è 'distruttrice'.
devastador
/deh-bahs-tah-DOR//deβastaˈðoɾ/

Esempi
El huracán tuvo un efecto devastador en la costa.
L'uragano ha avuto un effetto devastante sulla costa.
Las armas modernas tienen un poder devastador.
Le armi moderne hanno un potere devastante.
Fue el incendio más devastador de la década.
È stato l'incendio più devastante del decennio.
Forma Femminile
Quando si descrive un sostantivo femminile, è necessario aggiungere una 'a' alla fine per renderlo 'devastadora'. In italiano, l'aggettivo concorda in genere con il sostantivo, quindi diremmo 'una tempesta devastante'.
Posizione dell'Aggettivo
Questo aggettivo di solito segue la persona o la cosa che descrive (es. 'un efecto devastador'). In italiano, la posizione dell'aggettivo può variare, ma spesso segue il sostantivo: 'un effetto devastante'.
Confusione con 'Devastado'
Errore: “Estoy muy devastador.”
Correzione: Estoy muy devastado. Usa 'devastador' per descrivere ciò che CAUSA distruzione, e 'devastado' per descrivere come TI senti (distrutto/sconvolto). In italiano, useremmo 'devastato' per descrivere lo stato d'animo di una persona: 'Sono molto devastato'.
"Destructivo" vs "Devastador"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


