Inklingo

Come si dice "eleganza" in spagnolo

Italian → spagnolo

elegancia

eh-leh-gahn-syaheleˈɣansja

sustantivoB1neutro
Usa "elegancia" quando ti riferisci a una qualità raffinata e armoniosa nell'aspetto, nel movimento o nel comportamento, simile all'uso italiano.
Un cigno che nuota con grazia su uno stagno calmo e blu intenso.

Esempi

Ella camina con una elegancia natural.

Lei cammina con un'eleganza naturale.

La elegancia no consiste solo en usar ropa cara.

L'eleganza non consiste solo nell'indossare abiti costosi.

El restaurante destaca por su decoración y elegancia.

Il ristorante si distingue per la sua decorazione e la sua eleganza.

Sempre Femminile

La parola 'elegancia' è sempre un sostantivo femminile. Devi usare aggettivi e articoli femminili con essa, come 'la elegancia' o 'mucha elegancia', anche quando ti riferisci allo stile di un uomo. In italiano, 'eleganza' è anch'essa femminile, quindi la regola è simile.

Usare 'Con' per le Descrizioni

Per descrivere come qualcuno fa qualcosa con grazia, usa la costruzione 'con' + 'elegancia'. Ad esempio: 'Se mueve con elegancia' (Si muove con eleganza). In italiano, useremmo una costruzione simile: 'Si muove con eleganza'.

Confondere Sostantivo e Aggettivo

Errore:Él es muy elegancia.

Correzione: Él es muy elegante (aggettivo) oppure Él tiene mucha elegancia (sostantivo). Usa 'elegante' per descrivere direttamente una persona, e 'elegancia' per parlare della qualità che possiede. Un errore comune per un italiano potrebbe essere usare l'aggettivo dove serve il sostantivo, o viceversa, ma la struttura spagnola è simile all'italiana in questo caso ('lui è elegante' vs 'lui ha eleganza').

distinción

sustantivoC1neutro/formale
Scegli "distinción" per indicare un portamento o uno stile particolarmente raffinato, che si distingue per classe e signorilità, spesso associato a un'eleganza più formale o innata.

Esempi

Ella viste con mucha distinción.

Lei si veste con molta distinzione.

Distinguere tra "elegancia" e "distinción"

La confusione più comune è usare "elegancia" quando si intende uno stile o un portamento che si "distingue" dagli altri per raffinatezza. In questi casi, "distinción" è spesso più appropriato per sottolineare questa caratteristica di eccellenza e unicità.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.