Come si dice "differenza" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “differenza” è “diferencia” — usala quando ti riferisci alla qualità di essere dissimile, alla discrepanza o al contrasto tra due o più cose, persone o concetti..
diferencia
/dee-feh-REHN-syah//difeˈɾensja/

Esempi
¿Cuál es la diferencia entre 'ser' y 'estar'?
Qual è la differenza tra 'ser' e 'estar'?
Hay una gran diferencia de precio entre los dos coches.
C'è una grande differenza di prezzo tra le due auto.
Tuvieron una pequeña diferencia y ahora no se hablan.
Hanno avuto un piccolo disaccordo e ora non si parlano.
Usare 'entre' per i paragoni
Quando si parla di una differenza 'tra' due o più cose, si usa sempre la parola 'entre'. Ad esempio, 'la diferencia entre el día y la noche' (la differenza tra il giorno e la notte).
Dimenticare il Genere
Errore: “El diferencia es pequeño.”
Correzione: La diferencia es pequeña. La parola 'diferencia' finisce in '-a' ed è femminile, quindi devi usare 'la' e assicurarti che qualsiasi aggettivo che la descrive sia femminile, come 'pequeña'.
delta
DELL-tah/ˈdel̪.t̪a/

Esempi
En las ecuaciones, 'delta' (Δ) representa la variación de la variable.
Nelle equazioni, 'delta' (Δ) rappresenta la variazione della variabile (il cambiamento).
La letra griega 'delta' es la cuarta del alfabeto.
La lettera greca 'delta' è la quarta lettera dell'alfabeto.
Simbolo vs. Parola
Quando si parla del concetto scientifico di 'variazione', vedrai spesso scritto il simbolo (Δ), ma quando lo leggi ad alta voce, dici 'delta'.
Errore comune: 'Delta' vs 'Diferencia'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

