Inklingo

Come si dice "esplosivo" in spagnolo

Italian → spagnolo

explosivo

/ex-plo-SEE-bo//eksploˈsiβo/

adjetivoA2general
Usa "explosivo" come aggettivo per descrivere qualcosa che ha la proprietà di poter esplodere, come un gas o una miscela.
Una cassa di legno con una miccia accesa che scintilla, sul punto di esplodere.

Esempi

Ten cuidado, ese gas es muy explosivo.

Stai attento, quel gas è molto esplosivo.

Él tiene un carácter explosivo cuando está estresado.

Ha un carattere esplosivo quando è stressato.

La ciudad tuvo un crecimiento explosivo en diez años.

La città ha avuto una crescita improvvisa e rapida in dieci anni.

La policía buscó un posible explosivo en el maletín.

La polizia ha cercato un possibile esplosivo nella valigetta.

Accordo con la parola descritta

Ricorda di cambiare la desinenza in 'explosiva' se la persona o la cosa che stai descrivendo è femminile, come 'una situación explosiva'.

Explosivo vs. Esplodere

Errore:Usare 'explosivo' quando si intende l'azione di saltare in aria.

Correzione: Usa 'explosivo' per descrivere una qualità. Usa il verbo 'explotar' per l'azione stessa. In italiano, useremmo l'aggettivo 'esplosivo' e il verbo 'esplodere'.

explosivo

/ex-plo-SEE-bo//eksploˈsiβo/

sustantivoB1general
Usa "explosivo" come sostantivo per indicare una sostanza concreta che causa un'esplosione, come un ordigno o un materiale pericoloso.
Una cassa di legno con una miccia accesa che scintilla, sul punto di esplodere.

Esempi

La policía buscó un posible explosivo en el maletín.

La polizia ha cercato un possibile esplosivo nella valigetta.

Ten cuidado, ese gas es muy explosivo.

Stai attento, quel gas è molto esplosivo.

Él tiene un carácter explosivo cuando está estresado.

Ha un carattere esplosivo quando è stressato.

La ciudad tuvo un crecimiento explosivo en diez años.

La città ha avuto una crescita improvvisa e rapida in dieci anni.

Accordo con la parola descritta

Ricorda di cambiare la desinenza in 'explosiva' se la persona o la cosa che stai descrivendo è femminile, come 'una situación explosiva'.

Explosivo vs. Esplodere

Errore:Usare 'explosivo' quando si intende l'azione di saltare in aria.

Correzione: Usa 'explosivo' per descrivere una qualità. Usa il verbo 'explotar' per l'azione stessa. In italiano, useremmo l'aggettivo 'esplosivo' e il verbo 'esplodere'.

dinamita

/dee-nah-MEE-tah//dinaˈmita/

sustantivoB1general
Usa "dinamita" specificamente quando ti riferisci a quel tipo particolare di esplosivo usato per demolizioni o lavori di ingegneria civile.
Un fascio di cartucce di dinamite rosse con una miccia accesa su uno sfondo semplice.

Esempi

Los obreros usaron dinamita para abrir el túnel en la montaña.

Gli operai hanno usato la dinamite per aprire la galleria nella montagna.

Alfred Nobel fue el inventor de la dinamita.

Alfred Nobel fu l'inventore della dinamite.

Genere di Dinamita

Questa parola è femminile, quindi usa sempre 'la' o 'una' con essa, anche se termina in 'a' come molti altri sostantivi femminili in spagnolo (a differenza dell'italiano dove le parole che terminano in -a sono quasi sempre femminili).

Sostantivo vs. Verbo

Errore:Usare 'dinamita' come azione (far esplodere).

Correzione: Usa il verbo 'dinamitar' per l'azione. 'Dinamita' è solo il nome dell'oggetto. In italiano, 'dinamite' è il sostantivo, mentre 'dinamitare' è il verbo.

Differenza tra "explosivo" e "dinamita"

La confusione più comune è usare "dinamita" per ogni tipo di esplosivo. Ricorda che "dinamita" si riferisce a un esplosivo specifico, mentre "explosivo" (come sostantivo) è più generico e può anche essere usato come aggettivo per descrivere una proprietà.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.