Inklingo

Come si dice "forza lavoro" in spagnolo

Italian → spagnolo

personal

per-so-NALpeɾso'nal

sostantivoB1generale
Si usa "personal" quando ci si riferisce all'insieme delle persone che lavorano per un'azienda o un'organizzazione, enfatizzando l'aspetto umano e individuale dei dipendenti.
Un gruppo eterogeneo di quattro persone sorridenti che indossano magliette blu abbinate e cordini, in piedi insieme, a rappresentare un personale o staff unificato.

Esempi

Todo el personal de la tienda es muy amable.

Tutto lo staff del negozio è molto gentile.

El departamento de recursos humanos se encarga del personal.

Il dipartimento delle risorse umane si occupa del personale.

Se necesita contratar más personal para el proyecto.

Dobbiamo assumere più personale per il progetto.

Un Gruppo è una Cosa Sola

Anche se 'el personal' si riferisce a un gruppo di persone, lo spagnolo lo tratta come un'unità singola. Quindi, si usano verbi al singolare: 'El personal es...' (Lo staff è...), non 'El personal son...'. In italiano, 'il personale' è maschile singolare, quindi si usa il singolare ('il personale è').

Usare un Verbo al Plurale

Errore:El personal están en la reunión.

Correzione: El personal está en la reunión. Pensa allo 'staff' come a un unico gruppo o 'esso'. Si dice 'esso è', non 'essi sono'.

plantilla

plan-TEE-yahplanˈtiʝa

sostantivoB1generale
Si usa "plantilla" per indicare il numero totale di dipendenti o la composizione della forza lavoro di un'azienda, spesso con un'accezione più numerica o strutturale.
Un gruppo eterogeneo di persone professionali che stanno insieme in una fila amichevole, indossando abiti da lavoro.

Esempi

La empresa tiene una plantilla de cincuenta empleados.

L'azienda ha un personale di cinquanta dipendenti.

El Real Madrid anunció su plantilla para la Champions.

Il Real Madrid ha annunciato la sua rosa per la Champions League.

Es difícil mantener una plantilla motivada.

È difficile mantenere motivata una forza lavoro.

Nome Collettivo

Come la parola 'famiglia', 'plantilla' è un gruppo singolo. Anche se significa molte persone, il verbo rimane singolare: 'La plantilla es...' (Il personale è...).

Confusione con Personal

Errore:Dire 'mi personal' quando intendi il tuo specifico gruppo di colleghi.

Correzione: Usa 'mi plantilla' o 'mis compañeros' per un gruppo di lavoro specifico.

Confusione tra "personal" e "plantilla"

Molti studenti confondono "personal" e "plantilla" perché entrambi si riferiscono ai lavoratori. Tuttavia, "personal" enfatizza le persone, mentre "plantilla" si focalizza sul numero o sulla struttura dell'organico.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.