Inklingo

Come si dice "schema" in spagnolo

La parola spagnola più comune perschemaè plansi usa per indicare un progetto, un'intenzione o una sequenza di azioni da intraprendere, sia in senso generico che specifico come una piantina architettonica..

plan🔊A1, B1

Si usa per indicare un progetto, un'intenzione o una sequenza di azioni da intraprendere, sia in senso generico che specifico come una piantina architettonica.

Scopri di più →
cuadro🔊B1

Si utilizza per riferirsi a una tabella, una rappresentazione visiva organizzata in righe e colonne, spesso usata per presentare dati.

Scopri di più →
tabla🔊B1

Simile a "cuadro", si usa per indicare un elenco strutturato di informazioni, come un indice o una lista organizzata.

Scopri di più →
estructura🔊B2

Descrive l'organizzazione interna, la disposizione delle parti o il modo in cui qualcosa è costruito, come la struttura di una frase.

Scopri di più →
patrónB1

Indica un modello, un disegno ricorrente o una norma che si ripete, come un motivo su un tessuto o uno schema comportamentale.

Scopri di più →
guiónB2

Si usa per un piano riassuntivo o una scaletta, specialmente per eventi, presentazioni o discorsi.

Scopri di più →
jugada🔊B1

Si riferisce a una mossa, un'azione astuta o una strategia, spesso in contesti competitivi o finanziari, a volte con sfumature negative.

Scopri di più →
rutina🔊A1

Indica una sequenza fissa e abituale di azioni, un procedimento standard o un'abitudine quotidiana.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

plan

/plahn//plan/

sustantivoA1, B1general
Si usa per indicare un progetto, un'intenzione o una sequenza di azioni da intraprendere, sia in senso generico che specifico come una piantina architettonica.
Un personaggio dei cartoni animati in piedi all'inizio di un percorso tortuoso e colorato che conduce verso una stella, a simboleggiare i passi e le intenzioni per il futuro.

Esempi

¿Cuál es el plan para esta noche?

Qual è il piano per stasera?

Tenemos un plan para mejorar las ventas de la empresa.

Abbiamo un piano per migliorare le vendite dell'azienda.

Mi plan es viajar por Sudamérica el próximo año.

Il mio piano è viaggiare attraverso il Sud America l'anno prossimo.

El arquitecto nos mostró el plan de la nueva casa.

L'architetto ci ha mostrato la piantina della nuova casa.

È un Sostantivo Maschile

Anche se 'plan' non finisce in -o, è una parola maschile. Si dice sempre 'el plan' (il piano) o 'un plan' (un piano). In italiano, 'piano' è maschile, quindi la concordanza è simile.

Usare 'la' invece di 'el'

Errore:La plan es bueno.

Correzione: El plan es bueno. Ricorda che 'plan' è maschile, proprio come in italiano 'il piano'.

cuadro

/KWAA-droh//ˈkwaðɾo/

sustantivoB1general
Si utilizza per riferirsi a una tabella, una rappresentazione visiva organizzata in righe e colonne, spesso usata per presentare dati.
Una rappresentazione visiva di dati organizzati in una semplice struttura a griglia utilizzando blocchi colorati di dimensioni variabili.

Esempi

Incluí un cuadro con las ventas del último trimestre.

Ho incluso una tabella con le vendite dell'ultimo trimestre.

El doctor analizó el cuadro de síntomas del paciente.

Il dottore ha analizzato il quadro sintomatologico del paziente.

Uso Medico

In medicina, 'cuadro' è spesso usato per riassumere tutti i segni fisici e i sintomi di una malattia, come dire 'il quadro clinico completo'.

tabla

TAH-blah/ˈtaβla/

sustantivoB1general
Simile a "cuadro", si usa per indicare un elenco strutturato di informazioni, come un indice o una lista organizzata.
Un'illustrazione che mostra una struttura a griglia di quadrati colorati disposti ordinatamente in righe e colonne, che rappresenta una tabella di dati.

Esempi

Por favor, consulta la tabla de contenidos para encontrar el capítulo.

Si prega di consultare l'indice per trovare il capitolo.

El profesor nos hizo memorizar la tabla de multiplicar.

L'insegnante ci ha fatto memorizzare la tavola pitagorica.

Los resultados están resumidos en la siguiente tabla.

I risultati sono riassunti nella seguente tabella.

Dati vs. Mobile

Attenzione: 'Tabla' è per elenchi di dati o tavole fisiche sottili, mentre 'mesa' è la parola per il mobile su cui si mangia o si lavora (il nostro 'tavolo').

estructura

ess-troo-KTOO-rah/es.tɾukˈtu.ɾa/

sustantivoB2general
Descrive l'organizzazione interna, la disposizione delle parti o il modo in cui qualcosa è costruito, come la struttura di una frase.
Una semplice illustrazione che mostra tre ingranaggi colorati e interconnessi di varie dimensioni, disposti per mostrare un sistema funzionale e organizzato.

Esempi

El lingüista analizó la estructura sintáctica de la frase.

Il linguista ha analizzato la struttura sintattica della frase.

La estructura narrativa de la película era muy innovadora.

La struttura narrativa del film era molto innovativa.

Uso Concettuale

Quando si parla di come idee o regole linguistiche si inseriscono insieme, 'estructura' si riferisce alle regole o alla disposizione sottostante, non solo all'apparenza superficiale. In italiano useremmo spesso 'struttura' o 'impalcatura concettuale'.

patrón

sustantivoB1general
Indica un modello, un disegno ricorrente o una norma che si ripete, come un motivo su un tessuto o uno schema comportamentale.

Esempi

El vestido tiene un patrón floral muy bonito.

L'abito ha un bellissimo motivo floreale.

guión

sustantivoB2general
Si usa per un piano riassuntivo o una scaletta, specialmente per eventi, presentazioni o discorsi.

Esempi

El guión de la conferencia incluye tres oradores principales.

Lo schema della conferenza include tre oratori principali.

jugada

hoo-GAH-dah/xuˈɣaða/

sustantivoB1general
Si riferisce a una mossa, un'azione astuta o una strategia, spesso in contesti competitivi o finanziari, a volte con sfumature negative.
Un biplano stilizzato rosso e giallo che vira bruscamente a sinistra contro un cielo azzurro brillante, illustrando un'azione strategica calcolata.

Esempi

La compra de la empresa fue una jugada financiera muy arriesgada.

L'acquisto dell'azienda è stata una manovra finanziaria molto rischiosa.

No sé si fue suerte o si fue una jugada maestra de su parte.

Non so se è stata fortuna o se è stata una giocata maestra da parte sua.

Descubrieron la jugada política que planeaban los opositores.

Hanno scoperto lo schema politico che gli avversari stavano pianificando.

Uso Figurato

In questo contesto, 'jugada' significa che qualcuno sta 'giocando' un ruolo strategico nella vita reale, trattando la situazione come una partita a scacchi strategica. Questo è simile all'uso figurato di 'mossa' in italiano.

rutina

roo-TEE-nah/ruˈtina/

sustantivoA1general
Indica una sequenza fissa e abituale di azioni, un procedimento standard o un'abitudine quotidiana.
Un'illustrazione da libro di fiabe che mostra un personaggio semplificato mentre esegue tre compiti quotidiani distinti e ordinati in tre pannelli separati: lavarsi i denti, fare colazione a tavola e leggere un libro sul divano, a simboleggiare una routine strutturata.

Esempi

Mi rutina de la mañana empieza a las 7:00 am.

La mia routine mattutina inizia alle 7:00.

El doctor me recomendó una rutina de ejercicios ligera.

Il dottore mi ha raccomandato una routine di esercizi leggera.

Es importante establecer una rutina de estudio para el examen.

È importante stabilire uno schema di studio per l'esame.

Regola del Genere

Anche se 'rutina' finisce in -a, ricorda che è un sostantivo femminile e deve essere sempre usato con articoli e aggettivi femminili (la rutina, una rutina diaria). Questo è simile all'italiano, dove parole come 'la casa' o 'la scuola' sono femminili.

Usare il verbo sbagliato

Errore:Hacer mi rutina (Fare la mia routine)

Correzione: Seguir mi rutina (Seguire la mia routine) o Tener una rutina (Avere una routine). Sebbene 'hacer' sia talvolta usato, 'seguir' o 'tener' suonano più naturali per descrivere il proprio programma giornaliero, analogamente all'italiano 'fare la routine' vs 'seguire la routine'.

Confusione tra "plan", "cuadro" e "tabla"

Molti studenti confondono "plan" con "cuadro" o "tabla". Ricorda che "plan" si riferisce a un progetto o a un'intenzione, mentre "cuadro" e "tabla" indicano specificamente una disposizione di informazioni in righe e colonne, come un grafico o un indice.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.