Inklingo

Come si dice "indicazioni" in spagnolo

Italian → spagnolo

instrucciones

/eens-trook-SYOH-ness//instɾukˈθjones/

sustantivoA1neutro
Usa "instrucciones" quando ti riferisci a un insieme di direttive, comandi o informazioni su come fare qualcosa o come usare un oggetto.
Un'illustrazione semplificata che mostra una mano umana che assembla una piccola casa giocattolo di legno seguendo una sequenza chiara e visiva di passaggi.

Esempi

¿Dónde están las instrucciones para armar esta silla?

Dove sono le istruzioni per montare questa sedia?

Perdí las instrucciones del juego.

Ho perso le istruzioni del gioco.

Sigue las instrucciones al pie de la letra.

Seguire le istruzioni alla lettera (esattamente).

Sempre al Plurale

Questa parola è quasi sempre usata nella sua forma plurale in spagnolo, proprio come l'italiano 'istruzioni', anche quando ci si riferisce a un singolo insieme di indicazioni.

Usare il Singolare

Errore:Dame la instrucción, por favor.

Correzione: Dame las instrucciones, por favor. ('Instrucción' esiste, ma di solito significa 'insegnamento' o 'educazione', non 'indicazioni operative').

signos

SEEG-nohs/ˈsiɣnos/

sustantivoB1neutro
Utilizza "signos" per indicare segnali, manifestazioni visibili o indicatori di qualcosa, specialmente in contesti medici (segni vitales) o di interpretazione.
Un primo piano di tre impronte umane chiare lasciate nel fango scuro e morbido su un sentiero nel bosco.

Esempi

Los doctores monitorearon sus signos vitales durante la operación.

I dottori hanno monitorato i suoi segni vitali durante l'operazione.

Hay signos de que el clima va a cambiar pronto.

Ci sono segni che il tempo sta per cambiare presto.

Estos son signos tempranos de una nueva tendencia.

Questi sono i primi segni di una nuova tendenza.

Espressioni Fisse

Quando si parla di salute, 'signos vitales' (segni vitali) è un'espressione fissa molto comune, usata sempre al plurale. In italiano usiamo 'parametri vitali' o 'segni vitali'.

síntomas

sustantivoA2neutro
Impiega "síntomas" specificamente per descrivere le manifestazioni fisiche o psicologiche di una malattia o di una condizione medica.

Esempi

El doctor preguntó cuáles eran mis síntomas.

Il dottore ha chiesto quali fossero i miei sintomi.

Distinguere tra "instrucciones", "signos" e "síntomas"

L'errore più comune è confondere "signos" con "síntomas". Ricorda che "síntomas" si riferisce sempre a manifestazioni di malattia, mentre "signos" è più ampio e può includere indicatori di vario tipo, anche vitali.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.