Come si dice "indietro" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “indietro” è “atrás” — usa 'atrás' quando ti riferisci a una posizione o un momento nel passato, indicando movimento o direzione verso il punto di partenza o un momento precedente..
Italian → spagnolo
atrás
avverbioA2generale
Usa 'atrás' quando ti riferisci a una posizione o un momento nel passato, indicando movimento o direzione verso il punto di partenza o un momento precedente.
Esempi
La tienda está un poco más atrás, a la vuelta de la esquina.
Il negozio è un po' più indietro, dietro l'angolo.
alcanzado
/al-kan-SAH-doh//alkanˈθaðo/
aggettivoB2generale
Usa 'alcanzado' come aggettivo per descrivere una situazione in cui si è rimasti indietro, specialmente in termini economici o di risorse, indicando una mancanza.

Esempi
Este mes voy un poco alcanzado de presupuesto.
Questo mese sono un po' indietro con il budget.
Ando un poco alcanzado de dinero este mes.
Sono un po' a corto di soldi questo mese.
Llegamos muy alcanzados de tiempo a la reunión.
Siamo arrivati molto a corto di tempo alla riunione.
Confusione tra 'atrás' e 'alcanzado'
L'errore più comune è usare 'alcanzado' quando si intende la direzione o il tempo passato ('atrás'). Ricorda che 'alcanzado' si usa principalmente per indicare una mancanza o un ritardo in senso figurato, non una posizione fisica o temporale.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
