Inklingo

Come si dice "indietro" in spagnolo

Italian → spagnolo

atrás

avverbioA2generale
Usa 'atrás' quando ti riferisci a una posizione o un momento nel passato, indicando movimento o direzione verso il punto di partenza o un momento precedente.

Esempi

La tienda está un poco más atrás, a la vuelta de la esquina.

Il negozio è un po' più indietro, dietro l'angolo.

alcanzado

/al-kan-SAH-doh//alkanˈθaðo/

aggettivoB2generale
Usa 'alcanzado' come aggettivo per descrivere una situazione in cui si è rimasti indietro, specialmente in termini economici o di risorse, indicando una mancanza.
Un bambino piccolo che allunga la mano verso un barattolo di biscotti su uno scaffale alto, ma la sua mano è a pochi centimetri di distanza.

Esempi

Este mes voy un poco alcanzado de presupuesto.

Questo mese sono un po' indietro con il budget.

Ando un poco alcanzado de dinero este mes.

Sono un po' a corto di soldi questo mese.

Llegamos muy alcanzados de tiempo a la reunión.

Siamo arrivati molto a corto di tempo alla riunione.

Confusione tra 'atrás' e 'alcanzado'

L'errore più comune è usare 'alcanzado' quando si intende la direzione o il tempo passato ('atrás'). Ricorda che 'alcanzado' si usa principalmente per indicare una mancanza o un ritardo in senso figurato, non una posizione fisica o temporale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.