Inklingo

Come si dice "informato" in spagnolo

La parola spagnola più comune perinformatoè informadosi usa quando si vuole indicare che qualcuno possiede conoscenza o è aggiornato su un argomento specifico, spesso in un contesto formale o di apprendimento..

Italian → spagnolo

informado

/in-for-MAH-doh//in.foɾˈma.ðo/

AggettivoB1Neutro/Formale
Si usa quando si vuole indicare che qualcuno possiede conoscenza o è aggiornato su un argomento specifico, spesso in un contesto formale o di apprendimento.
Una figura semplice e allegra seduta che legge un libro grande e aperto, illustrando il concetto di essere informato e di possedere conoscenza.

Esempi

Necesitas estar más informado sobre la política local antes de votar.

Devi essere più informato sulla politica locale prima di votare.

Ella es una persona muy informada, sabe de todo.

È una persona molto informata; sa tutto.

El informe dice que los ciudadanos están bien informados sobre la crisis.

Il rapporto dice che i cittadini sono ben informati sulla crisi.

Hemos informado a la gerencia sobre el problema.

Abbiamo informato la direzione del problema.

Accordo di Genere e Numero

Come aggettivo, 'informado' deve cambiare la desinenza per concordare con la persona o cosa che descrive: 'informada' (femminile singolare), 'informados' (maschile plurale), 'informadas' (femminile plurale). Questo è simile all'italiano (es. informato/a/i/e).

Uso di 'Estar'

Usiamo quasi sempre 'informado' con il verbo 'estar' (essere) per descrivere lo stato di possedere conoscenza: 'Estamos informados' (Siamo informati). In spagnolo, 'estar' indica uno stato temporaneo o una condizione, come in italiano.

Costruzione dei Tempi Perfetti

'Informado' è la forma verbale speciale (la forma in -ado/-ido) che usiamo con il verbo 'haber' (avere) per descrivere azioni che sono state completate. Esempio: 'Yo he informado' (Io ho informato). Questo corrisponde all'uso dell'ausiliare 'avere' in italiano.

Uso della Forma Passiva

Quando usato con il verbo 'ser' (essere), 'informado' descrive un'azione fatta al soggetto: 'El equipo fue informado' (La squadra è stata informata). In questo caso, 'ser' funge da ausiliare passivo, come 'essere' in italiano.

Dimenticare il Cambio di Genere

Errore:La periodista es muy informado.

Correzione: La periodista es muy informad*a*. (La giornalista è femminile, quindi l'aggettivo deve terminare in -a, proprio come in italiano 'La giornalista è molto informata').

Confondere i Verbi Ausiliari

Errore:Yo soy informado el jefe. (Io sono informato il capo.)

Correzione: Yo *he* informado al jefe. (Usa *haber* per i tempi perfetti, non *ser*.) L'errore comune per un italiano è usare 'essere' (soy) dove serve 'avere' (he).

enterado

/en-te-RA-do//enteˈɾaðo/

AggettivoB1Informale/Neutro
Si usa per dire che si è venuti a conoscenza di un fatto o una notizia specifica, implicando che si è stati informati o si è scoperto qualcosa.
Un'illustrazione colorata di una persona che sorride con sicurezza tenendo in mano una pergamena arrotolata, indicando che è informata o esperta.

Esempi

Ya estoy enterado de la noticia. Gracias por avisarme.

Sono già informato della notizia. Grazie per avermelo fatto sapere.

¿Estás enterada de quién ganó el concurso?

Sei a conoscenza di chi ha vinto il concorso?

No estaba enterado de la reunión, por eso no vine.

Non ero al corrente della riunione; ecco perché non sono venuto.

Cambiamento di Genere e Numero

Come molte descrizioni spagnole, 'enterado' cambia la desinenza per concordare con la persona o la cosa che descrive: 'enterada' (femminile), 'enterados' (maschile plurale/misto), 'enteradas' (femminile plurale). In italiano, useremmo semplicemente 'informato/a/i/e'.

Usare 'Ser' invece di 'Estar'

Errore:Soy enterado.

Correzione: Si usa 'Estar': 'Estoy enterado.' In spagnolo si usa 'Estar' perché essere informati è uno stato temporaneo, non una caratteristica permanente, proprio come in italiano con 'essere' (stato) vs 'stare' (stato temporaneo) in alcuni contesti, ma qui la regola è 'estar'.

conectado

/ko-nek-TAH-doh//konekˈtado/

AggettivoB1Informale/Neutro
Si usa per descrivere qualcuno che è al corrente degli eventi attuali, delle tendenze o che ha buone relazioni in un certo settore, quasi come "ben collegato" o "sulla cresta dell'onda".
Un personaggio sorridente in piedi al centro di una scena, con molteplici linee blu luminose che si estendono da lui verso altri personaggi amichevoli e stilizzati nelle vicinanze, a simboleggiare influenza e contatti.

Esempi

El director es muy conectado en el mundo de las finanzas.

Il direttore è molto ben collegato nel mondo della finanza.

Ella se siente más conectada con su comunidad después de unirse al club.

Si sente più in sintonia con la sua comunità dopo essersi unita al club.

Uso di 'Con' (Con)

Quando si descrive una connessione mentale o emotiva, lo spagnolo usa spesso 'con' (con): 'Mi sento connesso con la natura' ('Me siento conectado con la naturaleza'). Questo è simile all'italiano.

Distinguere tra "enterado" e "informado"

La confusione più comune è usare "enterado" quando si intende "informado" in senso più generale di possesso di conoscenza. Ricorda: "enterado" si focalizza sull'aver appreso una notizia specifica, mentre "informado" indica una conoscenza più ampia e continuativa.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.