Come si dice "aggiornato" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “aggiornato” è “actual” — usa "actual" quando ti riferisci a qualcosa che è corrente, del momento presente, o che è in linea con i tempi..
actual
ak-TOO-al/akˈtwal/

Esempi
La información sobre el evento actual es muy limitada.
L'informazione sull'evento attuale è molto limitata.
La situación actual del mercado es inestable.
La situazione attuale del mercato è instabile.
Necesitamos revisar el horario actual de clases.
Dobbiamo controllare l'orario attuale delle lezioni.
Esta es la versión actual del software.
Questa è la versione aggiornata del software.
Concorda Sempre in Numero
Come aggettivo, 'actual' deve concordare in numero con il sostantivo a cui si riferisce. Ad esempio: 'el informe actual' (singolare) contro 'los informes actuales' (plurale). Rimane invariato per i sostantivi maschili e femminili.
Attenzione al Falso Amico!
Errore: “The actual problem is... (El actual problema es...)”
Correzione: Il problema *reale* è... (El *verdadero* problema es...). Ricorda, 'actual' significa 'corrente' o 'presente', non 'reale' o 'genuino'.
enterado
/en-te-RA-do//enteˈɾaðo/

Esempi
Por favor, manténgame enterado de los progresos del proyecto.
Per favore, tenetemi informato sui progressi del progetto.
Ya estoy enterado de la noticia. Gracias por avisarme.
Sono già informato della notizia. Grazie per avermelo fatto sapere.
¿Estás enterada de quién ganó el concurso?
Sei a conoscenza di chi ha vinto il concorso?
No estaba enterado de la reunión, por eso no vine.
Non ero al corrente della riunione; ecco perché non sono venuto.
Cambiamento di Genere e Numero
Come molte descrizioni spagnole, 'enterado' cambia la desinenza per concordare con la persona o la cosa che descrive: 'enterada' (femminile), 'enterados' (maschile plurale/misto), 'enteradas' (femminile plurale). In italiano, useremmo semplicemente 'informato/a/i/e'.
Usare 'Ser' invece di 'Estar'
Errore: “Soy enterado.”
Correzione: Si usa 'Estar': 'Estoy enterado.' In spagnolo si usa 'Estar' perché essere informati è uno stato temporaneo, non una caratteristica permanente, proprio come in italiano con 'essere' (stato) vs 'stare' (stato temporaneo) in alcuni contesti, ma qui la regola è 'estar'.
mejorado
/meh-ho-RAH-doh//me.xo.ˈɾa.ðo/

Esempi
El nuevo modelo cuenta con un sistema de frenos mejorado.
Il nuovo modello dispone di un sistema frenante migliorato.
Este es un diseño mejorado del motor.
Questo è un design del motore migliorato.
El servicio mejorado incluye desayuno gratis.
Il servizio potenziato include la colazione gratuita.
He visto un rendimiento mejorado en tu trabajo.
Ho notato una prestazione migliorata nel tuo lavoro.
Accordo di Genere e Numero
Dato che questo è un aggettivo, deve concordare con il sostantivo che descrive. Usa 'mejorada' per i sostantivi femminili e 'mejorados/mejoradas' per i plurali. In italiano, questo è simile all'uso di 'migliorato/a/i/e'.
La Forma in '-ed'
Questa parola è il 'participio passato' del verbo 'mejorar'. Funziona in modo simile al participio passato italiano (migliorare -> migliorato).
Mejor vs. Mejorado
Errore: “Usare 'mejor' quando si intende 'mejorado'.”
Correzione: Usa 'mejor' per 'meglio' (un comparativo) e 'mejorado' per 'migliorato' (il risultato di un cambiamento).
moderna
/mo-DEHR-nah//moˈðeɾna/

Esempi
La casa tiene una decoración muy moderna y funcional.
La casa ha un arredamento molto moderno e funzionale.
La diseñadora creó una colección muy moderna y atrevida.
La stilista ha creato una collezione molto alla moda e audace.
Ella es muy moderna en su forma de vestir.
Lei è molto alla moda nel modo in cui si veste.
Descrivere Persone
Quando si descrive lo stile o la personalità di una donna, 'moderna' sottolinea che è attuale e progressista, non solo fisicamente nuova. Questo è simile all'uso di 'moderna' in italiano.
Attenzione a "actual" vs "actualizado"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



