Come si dice "insorto" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “insorto” è “rebelde” — si usa quando "insorto" si riferisce a una persona che si oppone attivamente all'autorità costituita, partecipando a una rivolta o insurrezione, spesso in un contesto politico o sociale..
rebelde
reh-BEL-deh/reˈβelde/

Esempi
El gobierno intentó negociar con los rebeldes en el sur.
Il governo ha cercato di negoziare con i ribelli nel sud.
Ella es una rebelde sin causa, solo le gusta llevar la contraria.
Lei è una ribelle senza causa, le piace solo contrariare le persone.
El rebelde fue capturado después de un largo enfrentamiento.
L'insorto è stato catturato dopo un lungo confronto.
Stessa forma per entrambi i generi
Come sostantivo per persona, 'rebelde' usa la stessa grafia per maschile e femminile. Si cambia l'articolo ('el' o 'la') per indicare il genere: 'el rebelde' (ribelle maschio) contro 'la rebelde' (ribelle femmina). Questo è diverso dall'italiano dove useremmo 'il ribelle' e 'la ribelle'.
guerrillero
/gweh-rree-YEH-roh//ɡeriˈʝeɾo/

Esempi
El guerrillero conocía muy bien todos los caminos de la montaña.
Il combattente guerrigliero conosceva molto bene tutti i sentieri di montagna.
Muchos guerrilleros decidieron dejar las armas y buscar la paz.
Molti combattenti guerriglieri decisero di deporre le armi e cercare la pace.
La historia del viejo guerrillero fue llevada al cine.
La storia del vecchio insorto è stata trasformata in un film.
El ejército se enfrentó a un ataque guerrillero en la frontera.
L'esercito affrontò un attacco di guerriglia al confine.
Persone vs. Concetto
Usa 'guerrillero' per la persona (il combattente) e 'guerrilla' per il gruppo o il tipo di guerra stessa. In italiano, 'guerriglia' si riferisce al tipo di lotta, mentre 'guerrigliero' è il combattente.
Accordo di genere
Questa parola specifica si riferisce a un combattente maschio. Per una combattente femmina, devi cambiare la desinenza in 'guerrillera'.
Posizione dell'aggettivo
In spagnolo, questo aggettivo viene quasi sempre dopo il sostantivo a cui si riferisce, come 'un grupo guerrillero'. In italiano, la posizione dell'aggettivo può variare, ma 'un gruppo di guerriglia' o 'un gruppo guerrigliero' sono entrambe forme comuni.
Confondere il combattente con la guerra
Errore: “Él es una guerrilla.”
Correzione: Él es un guerrillero.
Corrispondenza di genere e numero
Errore: “Las tácticas guerrillero.”
Correzione: Las tácticas guerrilleras.
guerrillero
/gweh-rree-YEH-roh//ɡeriˈʝeɾo/

Esempi
El ejército se enfrentó a un ataque guerrillero en la frontera.
L'esercito affrontò un attacco di guerriglia al confine.
El guerrillero conocía muy bien todos los caminos de la montaña.
Il combattente guerrigliero conosceva molto bene tutti i sentieri di montagna.
Muchos guerrilleros decidieron dejar las armas y buscar la paz.
Molti combattenti guerriglieri decisero di deporre le armi e cercare la pace.
La historia del viejo guerrillero fue llevada al cine.
La storia del vecchio insorto è stata trasformata in un film.
Persone vs. Concetto
Usa 'guerrillero' per la persona (il combattente) e 'guerrilla' per il gruppo o il tipo di guerra stessa. In italiano, 'guerriglia' si riferisce al tipo di lotta, mentre 'guerrigliero' è il combattente.
Accordo di genere
Questa parola specifica si riferisce a un combattente maschio. Per una combattente femmina, devi cambiare la desinenza in 'guerrillera'.
Posizione dell'aggettivo
In spagnolo, questo aggettivo viene quasi sempre dopo il sostantivo a cui si riferisce, come 'un grupo guerrillero'. In italiano, la posizione dell'aggettivo può variare, ma 'un gruppo di guerriglia' o 'un gruppo guerrigliero' sono entrambe forme comuni.
Confondere il combattente con la guerra
Errore: “Él es una guerrilla.”
Correzione: Él es un guerrillero.
Corrispondenza di genere e numero
Errore: “Las tácticas guerrillero.”
Correzione: Las tácticas guerrilleras.
Non confondere "rebelde" con "guerrillero"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

