Inklingo

Come si dice "interrotto" in spagnolo

La parola spagnola più comune perinterrottoè cortadosi usa quando qualcosa viene fermato improvvisamente o spezzato, come un filo o una comunicazione.

Italian → spagnolo

cortado

kor-TAH-dohkoɾˈtaðo

adjectiveB1general
Si usa quando qualcosa viene fermato improvvisamente o spezzato, come un filo o una comunicazione.
Una mela rosso vivo tagliata nettamente a metà, appoggiata su una superficie.

Esempi

El hilo está cortado, no podemos coser.

Il filo è tagliato, non possiamo cucire.

Se quedó sin batería y la llamada fue cortada.

La batteria si è scaricata e la chiamata è stata interrotta.

Accordo

Come molti aggettivi spagnoli, 'cortado' deve cambiare la sua desinenza per concordare con la cosa che descrive: 'la línea cortada' (femminile) o 'los cables cortados' (plurale).

perturbado

per-toor-BAH-thopeɾtuɾˈβaðo

adjectiveC1formal
Si usa quando uno stato di normalità, ordine o tranquillità viene disturbato o infranto.
Una fila ordinata di mele rosse con una singola mela rovesciata e che rotola via.

Esempi

El orden público fue perturbado por los manifestantes.

L'ordine pubblico è stato interrotto dai manifestanti.

El ecosistema perturbado tardará años en recuperarse.

L'ecosistema interrotto impiegherà anni per riprendersi.

Participio passato come aggettivo

Questa parola deriva dal verbo 'perturbar'. Quando usiamo la forma '-ado' come descrizione, agisce proprio come un aggettivo. In italiano, il participio passato (es. 'interrotto', 'alterato') concorda in genere e numero con il sostantivo a cui si riferisce.

Confusione tra "cortado" e "perturbado"

La confusione più comune è usare "cortado" quando si intende un'interruzione di uno stato o di un ordine, invece di un'interruzione fisica o di un processo. Ricorda che "cortado" si riferisce a un'interruzione netta, mentre "perturbado" a un disturbo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.