Inklingo

Come si dice "alterato" in spagnolo

La parola spagnola più comune peralteratoè alteradousa 'alterado' quando qualcosa è stato modificato o cambiato rispetto al suo stato originale, come un documento, un piano o un oggetto.

Italian → spagnolo

alterado

al-te-RAH-dohalteˈɾaðo

aggettivoB2standard
Usa 'alterado' quando qualcosa è stato modificato o cambiato rispetto al suo stato originale, come un documento, un piano o un oggetto.
Una mela verde brillante che è stata dipinta con strisce blu.

Esempi

El horario de clases ha sido alterado.

L'orario delle lezioni è stato alterato.

El orden de los nombres fue alterado por error.

L'ordine dei nomi è stato modificato per errore.

La policía cree que el documento fue alterado.

La polizia crede che il documento sia stato manomesso.

No comas eso, el producto parece alterado.

Non mangiare quello, il prodotto sembra alterato.

cambiado

kam-bya-dokamˈbjado

aggettivoB1standard
Utilizza 'cambiado' per descrivere una persona che appare diversa, fisicamente o nel suo comportamento, rispetto a prima, suggerendo un cambiamento personale.
Una singola, affascinante, piccola casa dipinta di giallo brillante con un tetto rosso, accanto a un debole contorno grigio opaco della stessa identica struttura della casa, che simboleggia il suo stato attuale cambiato.

Esempi

Te veo muy cambiado, ¿hiciste ejercicio?

Ti vedo molto cambiato, hai fatto esercizio?

Es un hombre cambiado desde que se casó.

È un uomo cambiato da quando si è sposato.

La ciudad está muy cambiada, no la reconozco.

La città è molto cambiata, non la riconosco.

Farlo Concordare

Quando usato per descrivere qualcosa, cambiado deve concordare con ciò che descrive. Usa cambiado per cose maschili, cambiada per femminili, cambiados per maschili plurali e cambiadas per femminili plurali. Questo è simile all'italiano, dove diciamo 'il libro è cambiato' ma 'la macchina è cambiata'.

Dimenticare la concordanza

Errore:Las reglas están muy cambiado.

Correzione: Las reglas están muy cambiadas. Poiché 'reglas' (regole) è femminile e plurale, la parola che lo descrive deve essere anch'essa femminile e plurale. In italiano diremmo 'le regole sono cambiate'.

perturbado

per-toor-BAH-thopeɾtuɾˈβaðo

aggettivoC1standard
Impiega 'perturbado' quando un'attività, un ordine o una situazione pacifica viene interrotta o disturbata, specialmente in contesti sociali o pubblici.
Una fila ordinata di mele rosse con una singola mela rovesciata e che rotola via.

Esempi

El orden público fue perturbado por los manifestantes.

L'ordine pubblico è stato interrotto dai manifestanti.

El ecosistema perturbado tardará años en recuperarse.

L'ecosistema interrotto impiegherà anni per riprendersi.

Participio passato come aggettivo

Questa parola deriva dal verbo 'perturbar'. Quando usiamo la forma '-ado' come descrizione, agisce proprio come un aggettivo. In italiano, il participio passato (es. 'interrotto', 'alterato') concorda in genere e numero con il sostantivo a cui si riferisce.

contaminado

kon-tah-mee-nah-dohkontamiˈnaðo

aggettivoA2standard
Scegli 'contaminado' quando l'aria, l'acqua o il cibo sono diventati impuri o nocivi a causa di agenti esterni, perdendo la loro salubrità.
Una fabbrica con fumo scuro che esce dai suoi camini accanto a un fiume con acqua torbida e verdastra, che rappresenta 'contaminado'.

Esempi

El aire de la ciudad está muy contaminado hoy.

L'aria della città è molto inquinata oggi.

No podemos beber este agua porque está contaminada.

Non possiamo bere quest'acqua perché è contaminata.

El experimento falló porque el material estaba contaminado.

L'esperimento è fallito perché il materiale era contaminato.

Concordanza di genere

Questa parola deve cambiare desinenza per concordare con ciò che si sta descrivendo. Usa 'contaminado' per cose maschili (come 'aire') e 'contaminada' per cose femminili (come 'agua'). In italiano, l'aggettivo concorda sempre in genere e numero con il sostantivo a cui si riferisce (es. 'l'aria inquinata', 'l'acqua contaminata').

Uso con 'Estar'

Poiché essere inquinato o contaminato è solitamente uno stato o una condizione, usiamo quasi sempre questo aggettivo con il verbo 'estar' (stare/essere in uno stato) piuttosto che 'ser' (essere, caratteristica intrinseca). In italiano, useremo sia 'essere' che 'stare' a seconda del contesto, ma più comunemente 'essere' per descrivere uno stato.

Errore di genere

Errore:El agua está contaminado.

Correzione: El agua está contaminada. Anche se 'agua' inizia con 'el', è una parola femminile, quindi l'aggettivo deve finire con 'a'. In italiano, 'acqua' è femminile, quindi si dice 'l'acqua è contaminata'.

Distinguere tra 'alterado' e 'cambiado'

La confusione più comune sorge tra 'alterado' e 'cambiado'. Ricorda che 'alterado' si riferisce a una modifica di un oggetto o di uno stato, mentre 'cambiado' si usa principalmente per descrivere un cambiamento in una persona. Non usare 'cambiado' per oggetti o situazioni, a meno che non implichi un cambiamento personale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.