Come si dice "leggenda" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “leggenda” è “leyenda” — usa "leyenda" per riferirti a una storia tradizionale, un racconto popolare o un mito antico riconosciuto come tale, oppure per indicare una persona estremamente famosa e ammirata in un determinato campo..
leyenda
leh-YEHN-dah/leˈʝen̪.da/

Esempi
La leyenda de la fundación de Roma es fascinante.
La leggenda della fondazione di Roma è affascinante.
La leyenda de El Dorado es muy popular en Sudamérica.
La leggenda di El Dorado è molto popolare in Sud America.
Mi abuela siempre nos contaba leyendas de la selva.
Mia nonna ci raccontava sempre leggende della giungla.
Diego Maradona es una leyenda del fútbol argentino.
Diego Maradona è una leggenda del calcio argentino.
Sempre Femminile
Anche se 'leyenda' non termina in -a al singolare, è un sostantivo femminile, quindi devi usare 'la leyenda' o 'una leyenda'. In italiano, 'leggenda' è anch'esso femminile, quindi la concordanza è più semplice rispetto ad altre parole spagnole.
Nota sul Genere
Quando ci si riferisce a una persona, 'leyenda' rimane grammaticalmente femminile, anche se la persona è un uomo (es. 'El jugador es una leyenda'). Questo è diverso dall'italiano dove diremmo 'un campione' (maschile) o 'una leggenda' (femminile, ma spesso usato per entrambi i sessi in contesti sportivi). In spagnolo, la concordanza dell'articolo rimane femminile.
leyenda
leh-YEHN-dah/leˈʝen̪.da/

Esempi
Michael Jordan es una leyenda del baloncesto.
Michael Jordan è una leggenda del basket.
La leyenda de El Dorado es muy popular en Sudamérica.
La leggenda di El Dorado è molto popolare in Sud America.
Mi abuela siempre nos contaba leyendas de la selva.
Mia nonna ci raccontava sempre leggende della giungla.
Diego Maradona es una leyenda del fútbol argentino.
Diego Maradona è una leggenda del calcio argentino.
Sempre Femminile
Anche se 'leyenda' non termina in -a al singolare, è un sostantivo femminile, quindi devi usare 'la leyenda' o 'una leyenda'. In italiano, 'leggenda' è anch'esso femminile, quindi la concordanza è più semplice rispetto ad altre parole spagnole.
Nota sul Genere
Quando ci si riferisce a una persona, 'leyenda' rimane grammaticalmente femminile, anche se la persona è un uomo (es. 'El jugador es una leyenda'). Questo è diverso dall'italiano dove diremmo 'un campione' (maschile) o 'una leggenda' (femminile, ma spesso usato per entrambi i sessi in contesti sportivi). In spagnolo, la concordanza dell'articolo rimane femminile.
mito
MEE-toh/ˈmito/

Esempi
Los mitos sobre los dioses del Olimpo explican el origen del mundo.
I miti sugli dei dell'Olimpo spiegano l'origine del mondo.
Los mitos griegos son fascinantes, especialmente el de Ícaro.
I miti greci sono affascinanti, specialmente quello di Icaro.
Estudiamos el mito fundacional de su cultura en la clase de historia.
Abbiamo studiato il mito fondativo della loro cultura in storia.
Ese cantante es un mito viviente de la música latina.
Quel cantante è una leggenda vivente della musica latina.
Promemoria sul Genere
Anche se finisce in '-o', 'mito' è maschile in spagnolo, proprio come in italiano ('il mito'). Quindi usa sempre 'el mito' o 'un mito'.
mito
MEE-toh/ˈmito/

Esempi
Frida Kahlo es considerada un mito del arte mexicano.
Frida Kahlo è considerata una leggenda dell'arte messicana.
Los mitos griegos son fascinantes, especialmente el de Ícaro.
I miti greci sono affascinanti, specialmente quello di Icaro.
Estudiamos el mito fundacional de su cultura en la clase de historia.
Abbiamo studiato il mito fondativo della loro cultura in storia.
Ese cantante es un mito viviente de la música latina.
Quel cantante è una leggenda vivente della musica latina.
Promemoria sul Genere
Anche se finisce in '-o', 'mito' è maschile in spagnolo, proprio come in italiano ('il mito'). Quindi usa sempre 'el mito' o 'un mito'.
Leyenda vs Mito: quando scegliere?
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

