Come si dice "locali" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “locali” è “instalaciones” — usa "instalaciones" quando ti riferisci agli edifici, alle attrezzature o agli spazi fisici di un'azienda, un'istituzione o un luogo pubblico..
instalaciones
in-stah-lah-SYOH-nes/instalaˈsjones/

Esempi
Las instalaciones del museo son muy modernas.
Le strutture del museo sono molto moderne.
Las instalaciones del hospital son de primera clase.
Le strutture dell'ospedale sono di prima classe.
Necesitamos revisar las instalaciones eléctricas antes de abrir la tienda.
Dobbiamo controllare gli impianti elettrici prima di aprire il negozio.
El club deportivo tiene muy buenas instalaciones para nadar.
Il club sportivo ha ottime piscine/strutture natatorie.
Sempre al Plurale
Anche quando in italiano si intende 'una struttura' o 'un impianto', lo spagnolo usa quasi sempre il plurale 'instalaciones' per riferirsi all'intero complesso o all'insieme di attrezzature.
Usare il Singolare
Errore: “La instalación del hotel es grande.”
Correzione: Las instalaciones del hotel son grandes. (Usare il plurale quando ci si riferisce allo spazio fisico o ai servizi, come si farebbe con 'i servizi' o 'le strutture' in italiano.)
naturales
nah-too-RAH-les/na.tuˈɾa.les/

Esempi
Los naturales de esta región son conocidos por su hospitalidad.
I nativi di questa regione sono conosciuti per la loro ospitalità.
Los naturales del valle han mantenido sus tradiciones.
I nativi della valle hanno mantenuto le loro tradizioni.
Se organizó una reunión con los naturales de la región.
È stata organizzata una riunione con la gente del posto della regione.
Uso come Sostantivo
Quando usato come sostantivo, 'naturales' si riferisce a persone. Poiché è un sostantivo plurale, è sempre preceduto da un articolo plurale come 'los' o 'unos'. In italiano, useremmo 'i nativi' o 'gli indigeni'.
Confusione tra "instalaciones" e "naturales"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

