Come si dice "loro" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “loro” è “su” — si usa 'su' quando 'loro' si riferisce a un possesso appartenente a un gruppo di persone (maschile o femminile, singolare o plurale)..
su
/soo//su/

Esempi
Es su coche.
È la loro macchina.
María busca su llave.
María cerca la sua chiave.
Señor, ¿es su maleta?
Signore, è la Sua valigia?
Una Parola, Molti Significati
'Su' è una parola super utile che può significare 'suo/sua', 'Vostro/a' (formale), o 'loro'. Si capisce quale significato ha dal contesto della conversazione.
Rendere al Plurale: 'sus'
Se l'oggetto posseduto è plurale (come 'libri'), si aggiunge una 's' per formare 'sus'. Ad esempio, 'su libro' (il suo libro) diventa 'sus libros' (i suoi libri).
Dimenticare la 's' del plurale
Errore: “Es su zapatos.”
Correzione: Son sus zapatos. Se la *cosa* è plurale (zapatos), devi usare 'sus', anche se il proprietario è una sola persona.
Confondere 'su' e 'tu'
Errore: “Señor, ¿es tu coche?”
Correzione: Señor, ¿es su coche? Usa 'su' quando ti rivolgi a qualcuno in modo formale ('usted'), e 'tu' quando ti rivolgi a qualcuno in modo informale ('tú'). In italiano, la distinzione è tra 'suo/sua' e 'tuo/tua'.
sus
/soos//sus/

Esempi
Ellos aman a sus perros.
Amano i loro cani.
Sus ojos son azules.
I suoi/Le sue occhi sono blu.
Profesora, ¿podemos usar sus lápices?
Insegnante, possiamo usare le vostre matite?
Riguarda gli Oggetti, Non il Proprietario
Usa 'sus' quando le cose possedute sono plurali (più di una). Per una sola cosa, usa 'su'. Confronta: 'su libro' (un libro) contro 'sus libros' (molti libri).
Chi è il Proprietario?
'Sus' può significare 'suo', 'loro' o 'vostro' (per un gruppo). Si capisce chi è il proprietario dal resto della conversazione.
Confondere 'Su' e 'Sus'
Errore: “Él tiene su libros.”
Correzione: Dì 'Él tiene sus libros.' La parola deve concordare con il numero degli *oggetti*, non con il numero dei proprietari. Poiché 'libros' (libri) è plurale, devi usare 'sus'.
ellas
/EY-yas//ˈe.ʝas/

Esempi
¿Dónde están las chicas? Ellas están en el parque.
Dove sono le ragazze? Loro sono al parco.
Mis hermanas son doctoras. Ellas trabajan mucho.
Le mie sorelle sono dottoresse. Loro lavorano molto.
Las sillas son rojas. Ellas son muy cómodas.
Le sedie sono rosse. Loro sono molto comode.
Chi è 'Loro'?
Usa 'ellas' per dire 'loro' quando stai parlando di un gruppo composto SOLO da donne, ragazze, o cose che sono considerate femminili in spagnolo (come 'las mesas' - i tavoli).
Una Scorciatoia Utile
'Ellas' ti permette di evitare di ripeterti. Invece di dire 'Las chicas son inteligentes. Las chicas estudian mucho,' puoi dire 'Las chicas son inteligentes. Ellas estudian mucho.'
La Regola del Gruppo Misto
Errore: “Quando si parla di un ragazzo e una ragazza, uno studente potrebbe dire: 'El chico y la chica... ellas son amigos.'”
Correzione: Usa sempre 'ellos' per un gruppo misto, anche se sono 99 donne e 1 uomo. Il modo corretto è: 'El chico y la chica... ellos son amigos.'
suyo
/soo-yoh//ˈsu.ʝo/

Esempi
Mi coche es rojo, pero el suyo es negro.
La mia macchina è rossa, ma la loro è nera.
¿Es esta chaqueta tuya o es la suya?
Questa giacca è la vostra, o è la loro?
Nuestra casa es más antigua que la suya.
La nostra casa è più vecchia della loro.
Un amigo suyo me llamó anoche.
Un suo amico mi ha chiamato ieri sera.
I Pronomi Possessivi Sostituiscono i Nomi
Un pronome possessivo come 'suyo' sostituisce una persona o una cosa già menzionata, indicando chi ne è il proprietario. Usa sempre l'articolo (el, la, los, las) prima di esso.
Concorda con l'Oggetto Posseduto
'Suyo' deve concordare in genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale) con la cosa posseduta, non con il proprietario.
L'Ambiguità di 'Suyo'
'Suyo' può significare suo (di lui), suo (di lei), vostro (formale), loro. Se il significato non è chiaro dal contesto, gli spagnoli spesso chiariscono dicendo 'de él', 'de ella', o 'de usted'.
Posizionato Dopo il Nome
Quando 'suyo' è usato come aggettivo, è posto dopo il nome che descrive (es. 'el coche suyo'). Questo contrasta con le forme possessive più brevi ('su coche').
Forme Possessive Lunghe
Questa forma 'lunga' (mío, tuyo, suyo, ecc.) è meno comune della forma breve ('mi, tu, su') ma è spesso usata dopo 'un' o 'una' per significare 'un/a [cosa] di mio/tuo/suo'.
Dimenticare l'Articolo
Errore: “Este libro es suyo. (Senza articolo)”
Correzione: Este libro es el suyo. (Uso corretto con 'el'). L'articolo è essenziale quando 'suyo' funge da pronome autonomo.
Uso Eccessivo della Forma Lunga
Errore: “La casa suya è bella.”
Correzione: Su casa è bella. (Si usa la forma più breve 'su' prima del nome per descrizioni generali e maggiore frequenza.)
las
/lahs//las/

Esempi
¿Ves a mis hermanas? Sí, las veo.
Vedi le mie sorelle? Sì, le vedo.
Compré unas manzanas y las puse en la mesa.
Ho comprato delle mele e le ho messe sul tavolo.
Tengo tus cartas; voy a leerlas esta noche.
Ho le tue lettere; le leggerò stasera.
Dove Va Posizionato?
Questo 'las' di solito si trova subito prima del verbo. Ad esempio, 'Las compro' (Le compro). Può anche attaccarsi alla fine di alcune forme verbali, come 'Voy a comprarlas' (Ho intenzione di comprarle). La posizione è molto simile a quella dei pronomi oggetto diretti in italiano ('Le compro').
Confondere 'las' con 'les'
Errore: “Les vi en el parque.”
Correzione: Las vi en el parque. Usa 'las' quando 'loro' sono il bersaglio diretto dell'azione (Io ho visto *loro* -> Las vi). Usa 'les' quando l'azione è fatta 'a loro' o 'per loro' (Ho dato un regalo *a loro* -> Les di un regalo). In italiano, 'le ho viste' (las) e 'ho dato loro' (les) sono distinti.
les
/less//les/

Esempi
A tus amigos les vi en el cine ayer.
Ho visto i tuoi amici al cinema ieri.
Si ves a los niños, diles que vuelvan. Y si no les ves, llámales.
Se vedi i ragazzi, di' loro di tornare. E se non li vedi, chiamali.
Un'abitudine regionale: 'Leísmo'
In molte parti della Spagna, le persone usano 'le' e 'les' dove la maggior parte degli altri ispanofoni userebbe 'lo' e 'los'. Questo si chiama 'leísmo'. È più comune quando si parla di persone di sesso maschile.
Usare il 'Leísmo' ovunque
Errore: “Usare 'les' invece di 'los' in America Latina o nella scrittura formale.”
Correzione: Per essere compresi da tutti, è più sicuro usare 'los' quando si intende 'loro' come bersaglio diretto di un'azione (es. 'Los vi' - Li ho visti). Considera questo uso di 'les' come un dialetto regionale.
Aggettivi e pronomi possessivi: 'su'/'sus' vs 'suyo'
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.





