Inklingo

Come si dice "mantello" in spagnolo

Italian → spagnolo

capa

KAH-pahˈkapa

sustantivoA2indumento
Si usa per riferirsi a un indumento esterno, solitamente lungo e aperto sul davanti, indossato sopra altri vestiti per protezione o come parte di un'uniforme o costume.
Una semplice illustrazione di una figura in piedi, che indossa un lungo e fluente mantello rosso drappeggiato sulle spalle.

Esempi

El mago llevaba una capa negra muy larga.

Il mago indossava un mantello nero molto lungo.

Necesitas ponerte una capa si hace mucho frío.

Devi metterti un mantello se fa molto freddo.

Promemoria sul Genere

Anche se termina in '-a', ricorda che 'capa' è sempre femminile in spagnolo: 'la capa' (il mantello). In italiano, 'mantello' è maschile, quindi attenzione a non confondere il genere!

manto

mahn-tohˈmanto

sustantivoB1indumento
Indica un indumento esterno lungo e ampio, spesso di tessuto prezioso, utilizzato in occasioni formali o cerimoniali, oppure in senso figurato per descrivere uno strato che copre (come neve o un liquido).
Una persona che indossa un lungo mantello viola fluente in un paesaggio semplice.

Esempi

El rey llevaba un manto de terciopelo rojo durante la coronación.

Il re indossava un mantello di velluto rosso durante l'incoronazione.

La estatua de la virgen tiene un manto bordado en oro.

La statua della vergine ha un mantello ricamato d'oro.

En la obra de teatro, el villano se escondía tras su manto.

Nell'opera teatrale, il cattivo si nascose dietro il suo mantello.

Un manto de nieve cubrió toda la ciudad durante la noche.

Una coltre di neve coprì l'intera città durante la notte.

Sempre Maschile

Anche se finisce in 'o' come la maggior parte delle parole maschili, ricorda che usa sempre 'el' o 'un'. Non cambia se lo indossa una donna.

Descrivere Strati

Quando vuoi dire che qualcosa è 'coperto da' uno strato di qualcos'altro, usa la struttura 'manto de' + [il materiale].

Manto vs. Mantel

Errore:Usare 'manto' per significare 'tovaglia'.

Correzione: Usa 'mantel' per una tovaglia. 'Manto' è per abbigliamento o coperture.

Confondere Termini Scientifici

Errore:Dire 'el mantel de la Tierra'.

Correzione: Di' 'el manto de la Tierra'. Un 'mantel' è quello che metti su un tavolo da pranzo!

Confusione tra 'capa' e 'manto'

La confusione più comune è usare 'capa' quando si intende 'manto' in senso figurato, come uno strato di neve. Ricorda che 'manto' si usa per strati coprenti in generale, mentre 'capa' è più specificamente un capo di abbigliamento.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.