Inklingo

Come si dice "nessuno" in spagnolo

La parola spagnola più comune pernessunoè nadiesi usa 'nadie' per riferirsi a persone quando non c'è nessuno o per indicare assenza di persone.

Italian → spagnolo

nadie

NAH-dyehˈna.ðje

PronomeA1Neutro
Si usa 'nadie' per riferirsi a persone quando non c'è nessuno o per indicare assenza di persone.
Una panchina del parco vuota in una giornata di sole, senza persone intorno, che simboleggia 'nessuno'.

Esempi

No hay nadie en la casa.

Non c'è nessuno in casa.

Nadie sabe la respuesta.

Nessuno sa la risposta.

No quiero hablar con nadie.

Non voglio parlare con nessuno.

Il Doppio Negativo Spagnolo

In spagnolo, è corretto dire 'No... nadie'. Potrebbe sembrare strano, ma pensala come un'enfasi aggiuntiva. 'No vino nadie' è il modo giusto per dire 'Nessuno è venuto'.

Iniziare una frase con 'Nadie'

Se 'nadie' inizia la frase, non è necessario usare 'no'. Ad esempio, 'Nadie vino' significa 'Nessuno è venuto' ed è corretto quanto 'No vino nadie'.

Agisce Sempre al Singolare

Anche se 'nadie' si riferisce a zero persone, il verbo che segue è sempre alla forma 'lui/lei'. Ad esempio, 'Nadie sabe' (Nessuno sa), non 'Nadie saben'.

La 'a' Personale

Quando 'nadie' è colui che riceve un'azione, devi mettere la 'a' davanti a 'nadie'. Ad esempio, 'No vi a nadie' (Non ho visto nessuno).

Dimenticare il 'no'

Errore:Vino nadie a la fiesta.

Correzione: No vino nadie a la fiesta. Quando 'nadie' viene dopo il verbo, quasi sempre è necessario il 'no' prima del verbo.

Usare 'Nadie' per le Cose

Errore:En la caja no hay nadie.

Correzione: En la caja no hay nada. Usa 'nadie' solo per le persone. Per le cose, usa 'nada' (niente).

Dimenticare la 'a' personale

Errore:No conozco nadie aquí.

Correzione: No conozco a nadie aquí. Quando 'nessuno' riceve l'azione del verbo (come 'conoscerlo'), devi aggiungere la 'a'.

ninguno

neen-GOO-noninˈɡuno

Pronome/AggettivoA2Neutro
Si usa 'ninguno' (o 'ningún' davanti a nome maschile singolare) per riferirsi a cose o concetti, indicando assenza o negazione di un elemento di un gruppo.
Una fila di cinque ganci appendiabiti colorati montati su una parete. Tutti e cinque i ganci sono completamente vuoti, a rappresentare 'nessuno' da un gruppo specifico.

Esempi

¿Cuántos libros tienes? — Ninguno.

Quanti libri hai? — Nessuno.

Ninguno de mis amigos habla japonés.

Nessuno dei miei amici parla giapponese.

Le pregunté a varias personas, pero ninguna sabía la respuesta.

Ho chiesto a diverse persone, ma nessuno conosceva la risposta.

Sostituisce il Sostantivo da Solo

Come pronome, 'ninguno' prende il posto di un sostantivo. Usa 'ninguno' per cose/persone maschili e 'ninguna' per quelle femminili. Esempio: '¿Quieres una galleta? No, gracias, no quiero ninguna.' (Vuoi un biscotto? No grazie, non ne voglio nessuno/a).

La Forma Plurale è Rarissima

Vedrai quasi mai 'ningunos' o 'ningunas'. Si usa solo per cose che sono sempre plurali, come 'gafas' (occhiali). Per ora, concentrati sull'uso delle forme singolari.

Confondere 'ninguno' e 'nadie'

Errore:Ninguno está en casa.

Correzione: Nadie está en casa. Usa 'nadie' per 'nessuno' in senso generale. Usa 'ninguno' quando intendi 'nessuno di un gruppo specifico', come 'Ninguno de los estudiantes está en casa' (Nessuno degli studenti è a casa).

cero

SEH-roh[ˈseɾo]

Aggettivo/SostantivoB1Neutro/Formale
Si usa 'cero' per indicare una quantità nulla, equivalente al numero 0, specialmente in contesti formali o specifici come tolleranza o punteggio.
Un piatto piano bianco perfettamente pulito poggiato da solo su una tovaglia dai colori vivaci, che indica l'assenza di qualcosa.

Esempi

Tenemos cero tolerancia al fraude.

Abbiamo tolleranza zero per la frode.

El proyecto tiene un riesgo cero.

Il progetto ha rischio zero.

Necesitas tener cero miedo para hacer esto.

Devi avere zero paura per farlo.

Sempre Singolare

Quando 'cero' descrive un sostantivo (come 'tolerancia' o 'riesgo'), rimane sempre singolare e non cambia genere, agendo come un aggettivo invariabile. In italiano, 'zero' come aggettivo è anch'esso invariabile (es. 'rischio zero').

Uso di 'Ningún'

Errore:Tenemos ningún riesgo.

Correzione: Tenemos cero riesgo.

piojo

pee-OH-hoˈpjo.xo

SostantivoB2Informale/Colloquiale
Si usa 'piojo' in senso figurato e colloquiale per riferirsi a una persona piccola, insignificante o fastidiosa, simile all'italiano 'moccioso'.
Un cucciolo molto piccolo e minuscolo in piedi accanto a una palla rossa grande e sovradimensionata per mostrarne le piccole dimensioni.

Esempi

¡Vete de aquí, piojo!

Vattene da qui, piccolo moccioso!

No era más que un piojo cuando lo conocí.

Non era altro che un piccolo nessuno quando l'ho conosciuto.

Ese piojo se cree el dueño del mundo.

Quel piccolo nanerottolo pensa di possedere il mondo.

Genere figurato

Quando usato per una persona, è quasi sempre 'un piojo' (maschile), anche se la persona è femmina, sebbene 'pioja' sia a volte sentito in discorsi molto gergali latinoamericani.

Sensibilità al tono

Errore:Usare 'piojo' con un capo.

Correzione: È molto informale e può essere offensivo; usalo solo con amici o persone che disprezzi.

Confusione tra 'nadie' e 'ninguno'

L'errore più comune è usare 'ninguno' quando ci si riferisce a persone. Ricorda che 'nadie' si usa esclusivamente per le persone, mentre 'ninguno' si usa per cose o concetti. Ad esempio, non si dice 'ninguna persona', ma 'nadie'.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.