Come si dice "nonna" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “nonna” è “abuela” — usa "abuela" per riferirti alla madre di uno dei tuoi genitori in modo neutro e generale, senza un'enfasi particolare sull'affetto..
abuela
/ah-BWEH-lah//aˈβwela/

Esempi
Mi abuela vive en México.
Mia nonna vive in Messico.
¿Vamos a visitar a la abuela este fin de semana?
Andiamo a trovare la nonna questo fine settimana?
La abuela de mi amigo es de Argentina y cocina muy bien.
La nonna del mio amico è argentina e cucina molto bene.
Una Parola Femminile
Poiché 'abuela' termina in '-a', è una parola 'femminile'. Questo significa semplicemente che userai 'la' o 'una' davanti. Ad esempio, 'la abuela' significa 'la nonna'.
La 'a' Personale
Quando tua nonna è colei che riceve un'azione (come quando le fai visita), devi aggiungere la piccola parola 'a' subito prima di lei. Ad esempio: 'Visito a mi abuela.' (Vado a trovare mia nonna). Ricorda che in italiano questo non si fa, ma in spagnolo è obbligatorio per le persone.
Maschile vs. Femminile
Errore: “Mi abuelo es mi mamá's mamá.”
Correzione: Mi abuela es la mamá de mi mamá. 'Abuela' è per la nonna, e 'abuelo' è per il nonno. L'errore comune per un italiano è confondere il genere come si farebbe in italiano (es. 'il nonno' vs 'la nonna') ma applicando la regola sbagliata allo spagnolo.
abuelita
/ah-bweh-LEE-tah//aβweˈlita/

Esempi
Mi abuelita hace los mejores tamales del mundo.
La mia nonna prepara i migliori tamales del mondo.
¡Feliz cumpleaños, abuelita!
Buon compleanno, nonna!
Fui a visitar a mi abuelita el domingo.
Sono andato a trovare la mia nonnina domenica.
Il potere di '-ita'
Il suffisso '-ita' è un modo per esprimere affetto. Non significa solo una nonna 'piccola'; indica che hai un rapporto dolce e stretto con lei. In italiano, usiamo spesso il vezzeggiativo 'nonnina' per lo stesso scopo.
Non solo per la famiglia
Errore: “Pensare di poterlo usare solo per la propria parente.”
Correzione: Puoi usarlo come modo molto educato e dolce per rivolgerti a qualsiasi donna anziana, anche se non siete parenti. In italiano, 'signora' è più comune, ma 'nonnina' può essere usato per gentilezza.
nana
/nah-nah//ˈnana/

Esempi
La nana cuida a los niños mientras los padres trabajan.
La tata si prende cura dei bambini mentre i genitori lavorano.
Quiero mucho a mi nana, ella me crió.
Amo molto la mia tata; mi ha cresciuto.
Voy a visitar a mi nana este domingo.
Domenica andrò a trovare la mia nonna/tata.
Una professione femminile
Anche se il linguaggio sta cambiando, questa parola è quasi sempre femminile ('la nana') perché storicamente si riferisce a donne in ruoli di cura.
Non usare 'nano'
Errore: “Chiamare un babysitter maschio 'nano'.”
Correzione: Un assistente maschio verrebbe chiamato 'niñero' o 'cuidador'. 'Nano' è una parola completamente diversa (spesso significa piccolo o un prefisso come nano-tecnologia).
Abuela vs. Abuelita: Affetto e Formalità
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


