Inklingo

Come si dice "operare" in spagnolo

Italian → spagnolo

operar

/oh-peh-RAHR//opeˈɾaɾ/

verboB1medico
Usa "operar" quando ti riferisci specificamente all'atto chirurgico di eseguire un'operazione su un paziente, come indicato dal livello B1.
Un cartone animato di un chirurgo che indossa scrub verdi e una mascherina, che tiene uno strumento chirurgico sopra un paziente sdraiato su un tavolo operatorio.

Esempi

El cirujano operó al paciente del apéndice.

Il chirurgo ha operato il paziente per l'appendicite.

¿Cuándo te van a operar de la rodilla?

Quando ti opereranno al ginocchio?

Uso di 'De' con gli Interventi Chirurgici

Quando si parla della parte del corpo che viene riparata, lo spagnolo usa spesso la preposizione 'de' (di/da): 'Operar de la vesícula' (operare alla cistifellea). In italiano, useremmo 'operare A' o 'operare DI' (es. operare di appendicite), ma la struttura 'operare di [organo]' è meno comune che in spagnolo per indicare la parte del corpo specifica come in questo caso.

intervenir

/een-tehr-beh-neer//inteɾβeˈniɾ/

verboB2medico
Utilizza "intervenir" quando si parla di un intervento medico, soprattutto se d'urgenza o di una procedura complessa, come suggerito dal livello B2.
Le mani di un chirurgo con guanti blu che tengono un piccolo strumento medico su una superficie sterile verde.

Esempi

El cirujano tuvo que intervenir al paciente de urgencia.

Il chirurgo ha dovuto operare il paziente d'urgenza.

Uso della 'a'

Quando parlate della persona su cui si opera, ricordate di usare la 'a' personale: Intervenir a alguien.

Operar vs. Intervenir

Molti studenti confondono "operar" e "intervenir". Ricorda che "operar" è più specifico per l'atto chirurgico (B1), mentre "intervenir" è più ampio e spesso implica un'azione necessaria o urgente (B2).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.