Inklingo

Come si dice "ordino" in spagnolo

Italian → spagnolo

pido

pee-dohˈpi.ðo

Verbo (coniugato)A1Informale/Standard
Usa 'pido' quando ordini cibo, bevande o acquisti articoli in un negozio o ristorante.
Una persona seduta a un tavolo di un bar indica un menu mentre un cameriere sta pronto con un taccuino per prendere l'ordinazione.

Esempi

Pido un café con leche y una tostada, por favor.

Prendo un caffè con latte e un toast, per favore.

Si pido el postre ahora, ¿tardará mucho?

Se ordino il dolce ora, ci metterà molto?

Pido siempre la misma pizza en este lugar.

Ordino sempre la stessa pizza in questo posto.

Confondere 'Pedir' e 'Ordenar'

Errore:Usare 'yo ordeno' quando si chiede cibo.

Correzione: Sebbene 'ordenar' possa significare 'ordinare' (come in italiano), 'pedir' è il verbo naturale e comune usato per comunicare ciò che si desidera consumare o acquistare in un contesto sociale: 'Pido la sopa.' (Chiedo la zuppa.) In italiano, 'ordinare' è usato per entrambi i contesti.

mando

mahn-dohˈman.do

VerboA1Standard
Usa 'mando' quando dai un ordine, impartisci un comando o invii qualcosa, come un'email o un'istruzione.
Una persona in piedi, che punta il dito con decisione in avanti come se stesse dando un ordine diretto.

Esempi

Yo mando un correo cada mañana.

Invio un'email ogni mattina.

Cuando estoy en la cocina, yo mando.

Quando sono in cucina, comando io (decido io).

Verbo Regolare in -AR

'Mandar' segue lo schema di coniugazione più comune in spagnolo, rendendolo facile da imparare in tutti i tempi verbali una volta conosciute le regole degli -AR.

Confusione tra 'pido' e 'mando'

La confusione più comune tra i principianti è usare 'mando' quando si ordina qualcosa in un bar o ristorante. Ricorda che 'pido' è specifico per richieste di cibo, bevande o acquisti, mentre 'mando' si usa per dare ordini o inviare.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.