Inklingo

Come si dice "ossessivo" in spagnolo

La parola spagnola più comune perossessivoè obsesivosi usa quando si vuole descrivere una persona o un comportamento che mostra un'eccessiva preoccupazione o un'attenzione quasi compulsiva per qualcosa, proprio come in italiano..

obsesivo🔊B1

Si usa quando si vuole descrivere una persona o un comportamento che mostra un'eccessiva preoccupazione o un'attenzione quasi compulsiva per qualcosa, proprio come in italiano.

Scopri di più →
maníacoB2

Si usa per descrivere un comportamento estremamente irrazionale, incontrollato o pericoloso, simile a un'idea fissa che sfugge al controllo.

Scopri di più →
acosador🔊B2

Si usa per descrivere uno sguardo, un atteggiamento o un comportamento che infastidisce, perseguita o mette a disagio qualcuno in modo insistente.

Scopri di più →
enfermizo🔊B2

Si usa per descrivere una relazione o un legame che è malsano, disfunzionale o eccessivamente dipendente, suggerendo una patologia nella dinamica.

Scopri di più →
fanáticoB2

Si usa per descrivere un atteggiamento o una convinzione estremamente rigida, dogmatica e inflessibile, spesso legata a ideologie o passioni.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

obsesivo

/ob-se-SEE-bo//obseˈsiβo/

adjectiveB1
Si usa quando si vuole descrivere una persona o un comportamento che mostra un'eccessiva preoccupazione o un'attenzione quasi compulsiva per qualcosa, proprio come in italiano.
Le mani di una persona che usano un righello per allineare perfettamente una lunga fila di matite colorate su una scrivania.

Esempi

Él es muy obsesivo con el orden de su escritorio.

È molto ossessivo riguardo all'ordine della sua scrivania.

Tiene un comportamiento obsesivo que le impide relajarse.

Ha un comportamento ossessivo che gli impedisce di rilassarsi.

Sus pensamientos obsesivos no la dejan dormir bien.

I suoi pensieri ossessivi non la fanno dormire bene.

Es un obsesivo de la limpieza.

È un fissato con la pulizia / un ossessivo della pulizia.

Accordo dell'aggettivo

Poiché questa parola finisce in -o, devi cambiarla in 'obsesiva' se stai descrivendo una ragazza o una cosa femminile, e aggiungere una -s per il plurale.

Uso con 'Ser' vs 'Estar'

Usa 'ser' se essere ossessivo è un tratto di personalità permanente. Usa 'estar' (solitamente come 'obsesionado') se è solo una sensazione temporanea riguardo a una cosa specifica.

Trasformarlo in un Sostantivo

Per trasformare questa parola descrittiva in una persona, basta anteporre 'un' o 'una' (ad esempio, 'un obsesivo' = una persona ossessiva).

Obsesivo vs. Obsesionado

Errore:Estoy muy obsesivo con este libro.

Correzione: Estoy muy obsesionado con este libro.

obsesivo

nounB2
Si usa per riferirsi a una persona che è estremamente fissata o preoccupata per qualcosa in modo quasi patologico.

Esempi

Es un obsesivo de la limpieza.

È un fissato con la pulizia / un ossessivo della pulizia.

maníaco

adjectiveB2
Si usa per descrivere un comportamento estremamente irrazionale, incontrollato o pericoloso, simile a un'idea fissa che sfugge al controllo.

Esempi

El paciente muestra un comportamiento maníaco hoy.

Il paziente mostra oggi un comportamento maniacale.

maníaco

nounB2
Si usa per riferirsi a una persona che guida o si comporta in modo estremamente spericolato, irresponsabile e pericoloso.

Esempi

Ese hombre conduce como un maníaco.

Quell'uomo guida come un maniaco.

acosador

/ah-ko-sah-DOR//akozaˈðoɾ/

adjectiveB2
Si usa per descrivere uno sguardo, un atteggiamento o un comportamento che infastidisce, perseguita o mette a disagio qualcuno in modo insistente.
Un piccolo uccello frustrato seguito e infastidito da un uccello più grande e persistente.

Esempi

Me lanzó una mirada acosadora antes de irse.

Mi ha lanciato uno sguardo molesto prima di andarsene.

No me gusta su comportamiento acosador con los clientes.

Non mi piace il suo comportamento assillante con i clienti.

El ritmo acosador de la ciudad puede ser agotador.

Il ritmo implacabile/molesto della città può essere estenuante.

Accordo dell'aggettivo

Ricorda che se la cosa che stai descrivendo è femminile (come 'mirada' - sguardo), la parola deve cambiare in 'acosadora'. In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero con il nome a cui si riferisce, quindi 'sguardo molesto' (maschile) diventa 'occhiata molesta' (femminile).

Posizionamento con i nomi

Errore:Posizionare 'acosador' prima del nome suona solitamente poetico o strano.

Correzione: Posizionalo sempre dopo il nome, come 'un hombre acosador' (un uomo molesto). In italiano, la posizione dell'aggettivo può variare, ma spesso segue il nome: 'un uomo molesto'.

enfermizo

/en-fer-MEE-soh//eɱfeɾˈmiθo/

adjectiveB2
Si usa per descrivere una relazione o un legame che è malsano, disfunzionale o eccessivamente dipendente, suggerendo una patologia nella dinamica.
Un singolo fiore nero appassito che cresce in un giardino di piante verdi brillanti e sane.

Esempi

Tienen una relación enfermiza basada en los celos.

Hanno una relazione malsana basata sulla gelosia.

Siente una curiosidad enfermiza por los crímenes reales.

Ha una curiosità morbosa per i crimini veri.

Su perfeccionismo es enfermizo.

Il suo perfezionismo è ossessivo/malsano.

Uso Astratto

Quando usato con nomi astratti come 'amor' o 'curiosidad', si traduce meglio come 'malsano' o 'morboso' piuttosto che 'fisicamente malato'. In italiano, useremmo aggettivi come 'malsano', 'tossico', 'morboso' a seconda del contesto.

fanático

adjectiveB2
Si usa per descrivere un atteggiamento o una convinzione estremamente rigida, dogmatica e inflessibile, spesso legata a ideologie o passioni.

Esempi

Tiene una actitud fanática respecto a la política.

Ha un atteggiamento fanatico riguardo alla politica.

Distinguere tra 'obsesivo' e gli altri termini

La confusione più comune riguarda la scelta tra 'obsesivo' e termini come 'maníaco' o 'acosador'. Mentre 'obsesivo' descrive un'eccessiva preoccupazione o ordine, 'maníaco' implica un comportamento più incontrollato e pericoloso, e 'acosador' si riferisce a un'insistenza che infastidisce o perseguita.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.