Come si dice "ossessivo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “ossessivo” è “obsesivo” — si usa quando si vuole descrivere una persona o un comportamento che mostra un'eccessiva preoccupazione o un'attenzione quasi compulsiva per qualcosa, proprio come in italiano..
obsesivo
/ob-se-SEE-bo//obseˈsiβo/

Esempi
Él es muy obsesivo con el orden de su escritorio.
È molto ossessivo riguardo all'ordine della sua scrivania.
Tiene un comportamiento obsesivo que le impide relajarse.
Ha un comportamento ossessivo che gli impedisce di rilassarsi.
Sus pensamientos obsesivos no la dejan dormir bien.
I suoi pensieri ossessivi non la fanno dormire bene.
Es un obsesivo de la limpieza.
È un fissato con la pulizia / un ossessivo della pulizia.
Accordo dell'aggettivo
Poiché questa parola finisce in -o, devi cambiarla in 'obsesiva' se stai descrivendo una ragazza o una cosa femminile, e aggiungere una -s per il plurale.
Uso con 'Ser' vs 'Estar'
Usa 'ser' se essere ossessivo è un tratto di personalità permanente. Usa 'estar' (solitamente come 'obsesionado') se è solo una sensazione temporanea riguardo a una cosa specifica.
Trasformarlo in un Sostantivo
Per trasformare questa parola descrittiva in una persona, basta anteporre 'un' o 'una' (ad esempio, 'un obsesivo' = una persona ossessiva).
Obsesivo vs. Obsesionado
Errore: “Estoy muy obsesivo con este libro.”
Correzione: Estoy muy obsesionado con este libro.
obsesivo
Esempi
Es un obsesivo de la limpieza.
È un fissato con la pulizia / un ossessivo della pulizia.
maníaco
Esempi
El paciente muestra un comportamiento maníaco hoy.
Il paziente mostra oggi un comportamento maniacale.
maníaco
Esempi
Ese hombre conduce como un maníaco.
Quell'uomo guida come un maniaco.
acosador
/ah-ko-sah-DOR//akozaˈðoɾ/

Esempi
Me lanzó una mirada acosadora antes de irse.
Mi ha lanciato uno sguardo molesto prima di andarsene.
No me gusta su comportamiento acosador con los clientes.
Non mi piace il suo comportamento assillante con i clienti.
El ritmo acosador de la ciudad puede ser agotador.
Il ritmo implacabile/molesto della città può essere estenuante.
Accordo dell'aggettivo
Ricorda che se la cosa che stai descrivendo è femminile (come 'mirada' - sguardo), la parola deve cambiare in 'acosadora'. In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero con il nome a cui si riferisce, quindi 'sguardo molesto' (maschile) diventa 'occhiata molesta' (femminile).
Posizionamento con i nomi
Errore: “Posizionare 'acosador' prima del nome suona solitamente poetico o strano.”
Correzione: Posizionalo sempre dopo il nome, come 'un hombre acosador' (un uomo molesto). In italiano, la posizione dell'aggettivo può variare, ma spesso segue il nome: 'un uomo molesto'.
enfermizo
/en-fer-MEE-soh//eɱfeɾˈmiθo/

Esempi
Tienen una relación enfermiza basada en los celos.
Hanno una relazione malsana basata sulla gelosia.
Siente una curiosidad enfermiza por los crímenes reales.
Ha una curiosità morbosa per i crimini veri.
Su perfeccionismo es enfermizo.
Il suo perfezionismo è ossessivo/malsano.
Uso Astratto
Quando usato con nomi astratti come 'amor' o 'curiosidad', si traduce meglio come 'malsano' o 'morboso' piuttosto che 'fisicamente malato'. In italiano, useremmo aggettivi come 'malsano', 'tossico', 'morboso' a seconda del contesto.
fanático
Esempi
Tiene una actitud fanática respecto a la política.
Ha un atteggiamento fanatico riguardo alla politica.
Distinguere tra 'obsesivo' e gli altri termini
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


