Come si dice "pasta" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “pasta” è “pasta” — si usa per riferirsi al cibo, come gli spaghetti o le lasagne, il significato più comune e diretto della parola italiana "pasta"..
pasta
PAHS-tah/ˈpas.ta/

Esempi
Para la cena, vamos a cocinar pasta con salsa de tomate.
Per cena, cucineremo pasta al sugo di pomodoro.
¿Prefieres la pasta larga o la corta?
Preferisci la pasta lunga o quella corta?
La receta dice que hay que amasar la pasta por diez minutos.
La ricetta dice che bisogna impastare per dieci minuti.
Usa esta pasta de dientes para cepillarte.
Usa questo dentifricio per lavarti i denti.
Sempre Femminile
Ricorda che 'pasta' è un sostantivo femminile, quindi usi sempre gli articoli femminili: 'la pasta' o 'unas pastas'.
Il Contesto è Fondamentale
Quando si parla di prodotti da forno, 'pasta' è spesso intercambiabile con 'masa' (impasto), ma 'pasta' è più comune per paste non alimentari, come colla o dentifricio.
Usarla al Plurale
Errore: “Comimos muchas pastas.”
Correzione: Comimos mucha pasta. (Come l'italiano 'riso' o 'acqua', l'alimento 'pasta' è solitamente trattato come nome collettivo non numerabile in spagnolo.)
fideos
/fee-DEH-ohs//fiˈðeos/

Esempi
Voy a preparar una sopa de fideos para la cena.
Preparerò una minestra di tagliolini per cena.
Los fideos están listos en cinco minutos.
I tagliolini sono pronti in cinque minuti.
Sempre al plurale?
Sebbene si possa dire 'un fideo' per riferirsi a un singolo filo di pasta, vedrai quasi sempre questa parola al plurale ('fideos') perché di solito la mangiamo in una ciotola o in una confezione.
Tagliolini vs. Pasta
Errore: “Usare 'fideos' per ogni tipo di pasta come lasagne o ravioli.”
Correzione: Usa 'fideos' specificamente per la pasta lunga e sottile. Per tutto il resto, è meglio usare il termine generico 'pasta'.
masa
MAH-sah/ˈma.sa/

Esempi
Necesito amasar la masa del pan por diez minutos.
Devo impastare l'impasto del pane per dieci minuti.
Esta masa de galletas lleva mucha mantequilla.
Questo impasto per biscotti contiene molto burro.
La masa para los panqueques debe ser líquida.
La pastella per i pancake dovrebbe essere liquida.
Sempre Femminile
Ricorda che 'masa' è sempre femminile, quindi devi usare 'la masa' o 'una masa', anche se si riferisce a una sostanza e non a una persona o cosa femminile specifica. In italiano, 'impasto' è maschile ('l'impasto'), quindi fai attenzione al genere!
Confusione tra "pasta" e "masa"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


