Inklingo

Come si dice "pianificazione" in spagnolo

La parola spagnola più comune perpianificazioneè organizaciónsi usa quando 'pianificazione' si riferisce all'atto di organizzare risorse, compiti o persone per raggiungere un obiettivo, enfatizzando l'ordine e la struttura..

Italian → spagnolo

organización

sostantivoA2neutro
Si usa quando 'pianificazione' si riferisce all'atto di organizzare risorse, compiti o persone per raggiungere un obiettivo, enfatizzando l'ordine e la struttura.

Esempi

Necesitas más organización para terminar el proyecto a tiempo.

Hai bisogno di maggiore organizzazione per finire il progetto in tempo.

planeando

plah-neh-AHN-doh/pla.neˈan.do/

verbo (gerundio)A2neutro
Si usa quando 'pianificazione' si riferisce all'azione concreta di pensare e stabilire i dettagli di un evento o di un'attività futura, spesso con un focus sul processo decisionale.
Un orso amichevole seduto a un tavolo di legno, che dispone pensieroso una serie di piccoli blocchi geometrici colorati in sequenza, a simboleggiare la pianificazione.

Esempi

Estamos planeando las vacaciones de verano.

Stiamo pianificando le vacanze estive.

¿Qué estás planeando hacer este fin de semana?

Cosa stai pianificando di fare questo fine settimana?

El arquitecto está planeando la distribución del nuevo edificio.

L'architetto sta progettando la disposizione del nuovo edificio.

Uso del Gerundio

Il suffisso '-ando' indica che l'azione è in corso o continua. Di solito si usa subito dopo una forma del verbo 'estar' (essere): 'Estamos planeando' significa 'Stiamo pianificando'.

Confondere 'Planear' e 'Fare piani'

Errore:Usare 'hacer planeando' per dire 'fare pianificazione'.

Correzione: Usa direttamente 'planear', oppure usa la forma sostantivo: 'Estamos haciendo planes' (Stiamo facendo piani) oppure 'Estamos planeando' (Stiamo pianificando).

preparación

sostantivoA2neutro
Si usa quando 'pianificazione' si riferisce alla fase preliminare di allestimento o messa a punto di qualcosa, concentrandosi sulle azioni necessarie per renderla pronta.

Esempi

La preparación de la maleta me tomó mucho tiempo.

Fare la valigia (la preparazione) mi ha richiesto molto tempo.

Organización vs. Preparación

Molti studenti confondono 'organización' e 'preparación'. Ricorda che 'organización' si concentra sulla struttura e la gestione generale, mentre 'preparación' si focalizza sulle azioni concrete per rendere qualcosa pronto o operativo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.