Inklingo

Come si dice "associazione" in spagnolo

La parola spagnola più comune perassociazioneè asociaciónusa "asociación" per riferirti a un gruppo formale di persone con uno scopo comune o per indicare un legame mentale tra concetti o idee..

asociaciónA2/B1

Usa "asociación" per riferirti a un gruppo formale di persone con uno scopo comune o per indicare un legame mentale tra concetti o idee.

Scopri di più →
organizaciónB1

Utilizza "organización" quando ti riferisci a un'entità strutturata, spesso con scopi lavorativi, sociali o filantropici, che coordina attività.

Scopri di più →
club🔊A2

Scegli "club" per indicare un gruppo di persone che si riuniscono per un interesse o un'attività comune, spesso di natura ricreativa o sociale.

Scopri di più →
liga🔊A2

Usa "liga" principalmente in contesti sportivi per indicare una competizione o un campionato tra squadre.

Scopri di più →
federaciónB1

Impiega "federación" per riferirti a un'unione o associazione di organizzazioni o gruppi più piccoli, spesso con un'autorità centrale.

Scopri di più →
sincronizaciónA2

Utilizza "sincronización" quando parli dell'azione o del risultato di far coincidere o operare insieme elementi diversi, specialmente in ambito tecnologico.

Scopri di più →
sociedad🔊B2

Usa "sociedad" per riferirti a un'entità legale e commerciale creata da persone che uniscono risorse per uno scopo economico, o in senso più ampio, alla collettività.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

asociación

sustantivoA2/B1general
Usa "asociación" per riferirti a un gruppo formale di persone con uno scopo comune o per indicare un legame mentale tra concetti o idee.

Esempi

Mi abuela es miembro de una asociación de jardinería.

Mia nonna è membro di un'associazione di giardinaggio.

organización

sustantivoB1general
Utilizza "organización" quando ti riferisci a un'entità strutturata, spesso con scopi lavorativi, sociali o filantropici, che coordina attività.

Esempi

Ella trabaja para una organización no gubernamental.

Lavora per un'organizzazione non governativa (ONG).

club

/kloob//klub/

sustantivoA2general
Scegli "club" per indicare un gruppo di persone che si riuniscono per un interesse o un'attività comune, spesso di natura ricreativa o sociale.
Un gruppo di persone diverse sedute attorno a un tavolo, che discutono felicemente di un libro, illustrando un gruppo sociale o un'associazione.

Esempi

Me uní a un club de lectura para conocer gente.

Mi sono iscritto a un club del libro per conoscere gente.

Mi hijo juega en el club de fútbol del barrio.

Mio figlio gioca nella squadra di calcio del quartiere.

El club social organiza eventos todos los meses.

Il club sociale organizza eventi ogni mese.

Fare il plurale: 'club' → 'clubes'

Dato che 'club' termina in consonante, si aggiunge '-es' per formare il plurale. Ad esempio, 'un club' diventa 'due clubes'.

È un 'lui', non una 'lei'

Errore:Me gusta la club nueva.

Correzione: Me gusta el club nuevo. Anche se è una parola che si riferisce a un gruppo di persone, in spagnolo 'club' è una parola maschile, quindi si usa sempre 'el' o 'un'.

liga

LEE-gah/ˈli.ɣa/

sustantivoA2general
Usa "liga" principalmente in contesti sportivi per indicare una competizione o un campionato tra squadre.
Un trofeo sportivo lucido e dorato su un piedistallo, circondato da diverse piccole bandiere di squadra colorate che rappresentano un campionato sportivo.

Esempi

Mi equipo favorito ganó la liga el año pasado.

La mia squadra preferita ha vinto il campionato l'anno scorso.

Los tres países formaron una liga defensiva.

I tre paesi hanno formato un'alleanza difensiva.

Promemoria sul Genere

Anche se 'liga' termina in -a, ricorda che si riferisce a un gruppo o un'organizzazione, fungendo da semplice sostantivo femminile, proprio come in italiano ('la lega').

federación

sustantivoB1general
Impiega "federación" per riferirti a un'unione o associazione di organizzazioni o gruppi più piccoli, spesso con un'autorità centrale.

Esempi

La federación de fútbol anunció las nuevas reglas del torneo.

La federazione calcistica ha annunciato le nuove regole del torneo.

sincronización

sustantivoA2general
Utilizza "sincronización" quando parli dell'azione o del risultato di far coincidere o operare insieme elementi diversi, specialmente in ambito tecnologico.

Esempi

La sincronización de mis fotos en la nube es automática.

La sincronizzazione delle mie foto sul cloud è automatica.

sociedad

soh-see-eh-DAHD/so.sjeˈðað/

sustantivoB2general
Usa "sociedad" per riferirti a un'entità legale e commerciale creata da persone che uniscono risorse per uno scopo economico, o in senso più ampio, alla collettività.
Un'illustrazione di alta qualità in stile libro di fiabe di un edificio per uffici commerciale stilizzato e colorato con ampie finestre, che rappresenta una ditta commerciale.

Esempi

Crearon una sociedad limitada para reducir riesgos.

Hanno creato una società a responsabilità limitata (S.L.) per ridurre i rischi.

Necesitas registrar la sociedad con el gobierno.

Devi registrare la società presso il governo.

Acronimi Commerciali

Vedrai spesso 'S.A.' (Sociedad Anónima) o 'S.L.' (Sociedad Limitada) dopo il nome di un'azienda, indicando il tipo di struttura legale della società, proprio come le sigle italiane S.p.A. o S.r.l.

"Asociación" vs "Organización"

La confusione più comune riguarda "asociación" e "organización". Ricorda che "asociación" si usa sia per gruppi formali che per legami mentali, mentre "organización" si riferisce più specificamente a un'entità strutturata e coordinata, spesso lavorativa o sociale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.