Inklingo

Come si dice "pianura" in spagnolo

La parola spagnola più comune perpianuraè llanurasi usa 'llanura' per riferirsi a una vasta area estesa di terra piatta, spesso con un senso di ampiezza e naturalezza.

Italian → spagnolo

llanura

ya-noo-rahʝaˈnuɾa

sostantivoB1generale
Si usa 'llanura' per riferirsi a una vasta area estesa di terra piatta, spesso con un senso di ampiezza e naturalezza.
Una vasta pianura verde e erbosa che si estende fino all'orizzonte sotto un cielo azzurro brillante.

Esempi

Las vacas pastan en la vasta llanura.

Le mucche pascolano nella vasta pianura.

Las vacas pastan en la llanura.

Le mucche pascolano nella pianura.

Desde la cima de la colina, se puede ver la inmensa llanura.

Dalla cima della collina si può vedere l'immensa pianura.

El tren atravesó la llanura central durante toda la noche.

Il treno ha attraversato le pianure centrali per tutta la notte.

Sempre femminile

Llanura termina in -a ed è una parola femminile. Dovresti sempre usare 'la' o 'una' con essa.

Descrivere il terreno

Quando si descrive una llanura, aggettivi come 'vasta' (vasta) o 'interminable' (infinita) di solito vengono dopo la parola.

Confusione con 'Llano'

Errore:El llanura es grande.

Correzione: La llanura es grande. 'Llanura' è un sostantivo (una cosa), mentre 'llano' è solitamente un aggettivo (una descrizione) o un tipo leggermente diverso di terreno pianeggiante.

llano

yah-noˈʝano

sostantivoB1generale
Usa 'llano' quando ti riferisci a un'area geografica pianeggiante, specialmente in contesti dove si descrive un territorio aperto o una regione specifica.
Un ampio campo erboso aperto che si estende verso un orizzonte lontano sotto un cielo blu.

Esempi

Cabalgaron durante horas por el llano.

Hanno cavalcato per ore attraverso la pianura.

El llano se extendía hasta donde alcanzaba la vista.

La pianura si estendeva a perdita d'occhio.

En el llano, el viento sopla con mucha fuerza.

Nelle pianure, il vento soffia molto forte.

Nomi vs. Aggettivi

Quando usato come luogo (nome), è sempre 'el llano'. Quando usato come descrizione (aggettivo), cambia in base alla cosa che descrive.

bajo

BA-hoˈbaxo

sostantivoB1generale
Questo termine si riferisce unicamente allo strumento musicale 'basso' (come in una band) e non ha nulla a che fare con la geografia.
Un'illustrazione dettagliata di un basso elettrico a quattro corde, che rappresenta lo strumento musicale.

Esempi

Mi amigo toca el bajo en una banda de rock.

Il mio amico suona il basso in una rock band.

Súbele al bajo, esta canción suena increíble.

Alza il basso, questa canzone suona incredibile.

Necesito coser el bajo de mis pantalones.

Devo rammendare l'orlo dei miei pantaloni.

plana

PLAH-nahˈplana

aggettivoA1generale
Usa 'plana' solo come aggettivo per descrivere qualcosa che è piatto, livellato, come una superficie, e non come sostantivo per indicare un'area geografica.
Un vasto campo verde, liscio e perfettamente piano sotto un cielo azzurro limpido.

Esempi

La superficie de la mesa es totalmente plana.

La superficie del tavolo è totalmente piatta.

Necesito una piedra plana para pintar.

Ho bisogno di una pietra piatta su cui dipingere.

Accordo al Femminile

Questa parola è la forma femminile di 'plano'. Si usa solo quando si descrive qualcosa di femminile, come 'una mesa' (un tavolo) o 'la pantalla' (lo schermo). In italiano, l'aggettivo 'piatto' si accorda, ma 'plana' è specificamente il sostantivo femminile spagnolo.

Confusione tra 'llanura' e 'llano'

La confusione più comune è tra 'llanura' e 'llano'. 'Llanura' si usa per una vasta distesa pianeggiante, mentre 'llano' può indicare un'area geografica pianeggiante più generica o un territorio aperto. 'Plana' è solo un aggettivo e 'bajo' si riferisce allo strumento musicale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.