Come si dice "picchiare" in spagnolo
La parola spagnola per “picchiare” è “golpear” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Tienes que golpear la pelota con fuerza para que cruce la red.
Devi colpire la palla con forza affinché superi la rete.
Alguien está golpeando la puerta, ¿puedes abrir?
Qualcuno sta bussando alla porta, puoi aprire?
El viento fuerte golpeaba las ventanas toda la noche.
Il forte vento batteva contro le finestre tutta la notte.
Verbo di Azione Diretta
'Golpear' è un verbo transitivo, il che significa che necessita di un oggetto diretto (la cosa che riceve l'azione). Per esempio: 'Golpeó el clavo' (Ha colpito il chiodo).
Confondere 'Golpear' e 'Toccare'
Errore: “Usare 'tocar' quando ci si riferisce a un impatto forzato ('Tocar la mesa').”
Correzione: Usa 'golpear' per colpire con forza e 'tocar' per un tocco leggero o per suonare uno strumento. 'Golpea la mesa' (Colpisce il tavolo).
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.