Come si dice "planare" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “planare” è “deslizar” — usa "deslizar" quando "planare" si riferisce a un movimento fluido e continuo di un oggetto o di un dito su una superficie, come uno schermo.
deslizar
des-lee-SAHRdesliˈθaɾ

Esempi
Desliza el dedo por la pantalla para ver la foto.
Fai scorrere il dito sullo schermo per vedere la foto.
Él deslizó la nota por debajo de la puerta.
Ha fatto scivolare il biglietto sotto la porta.
El barco se desliza suavemente sobre el lago.
La barca plana dolcemente sul lago.
Il cambio da Z a C
Quando la lettera 'z' incontra la lettera 'e', cambia in 'c'. Ecco perché 'yo deslizo' (io scivolo) diventa 'yo deslicé' (io scivolai).
Azione su sé stessi
Per dire che SEI TU quello che scivola (come sul ghiaccio), spesso si aggiunge 'se' alla fine: 'deslizarse'.
Scivolare vs. Inciampare
Errore: “Usare 'deslizar' quando si cade accidentalmente.”
Correzione: Usa 'resbalar' per le scivolate accidentali e 'deslizar' per i movimenti controllati e fluidi.
planear
plah-neh-AHRpla.neˈar

Esempi
El águila planeaba sobre las montañas buscando comida.
L'aquila stava planando sopra le montagne in cerca di cibo.
El avión apagó los motores y empezó a planear.
L'aereo spense i motori e iniziò a planare.
Significato Aeronautico
Questa parola è legata al sostantivo 'plan' (piano, superficie piana). Pensa a un uccello che tiene le ali piatte e livellate per rimanere in aria senza batterle.
planea
pla-NEH-ahplaˈne.a

Esempi
El águila planea sobre la montaña sin mover sus alas.
L'aquila plana sulla montagna senza muovere le ali.
La avioneta planea suavemente antes de aterrizar.
Il piccolo aereo plana dolcemente prima di atterrare.
Correlato a 'Piano'
Questo significato deriva dall'idea di muoversi su una superficie piana ('plano'), come mantenere una traiettoria orizzontale, simile a un aeroplanino di carta.
Confusione tra 'planear' e 'deslizar'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


