Inklingo

Come si dice "poco socievole" in spagnolo

Italian → spagnolo

casera

/kah-SEH-rah//kaˈseɾa/

aggettivoB1informale
Si usa "casera" quando la persona è poco socievole perché preferisce stare a casa, ama la tranquillità domestica e non è incline a uscire o socializzare frequentemente.
Una persona rannicchiata comodamente su un morbido divano con una coperta soffice e una tazza fumante.

Esempi

No me gustan las grandes reuniones, soy una persona muy casera.

Non mi piacciono le grandi riunioni, sono una persona molto casalinga.

No quiero ir a la fiesta, soy una persona muy casera.

Non voglio andare alla festa, sono una vera persona casalinga.

cerrado

se-RRAH-doh/θeˈraðo/ or /seˈraðo/

aggettivoB1neutro
Si usa "cerrado" quando la persona è poco socievole perché è riservata, introversa e ha difficoltà ad aprirsi o a stabilire nuove relazioni sociali.
Un personaggio piccolo e timido seduto da solo su una semplice panca di legno, che si stringe le ginocchia al petto e distoglie lo sguardo dall'osservatore, simboleggiando una personalità riservata.

Esempi

Le cuesta hacer amigos porque es muy cerrado.

Gli costa fare amici perché è molto riservato.

Es una persona muy cerrada, le cuesta hacer nuevos amigos.

È una persona molto riservata; gli costa fare nuove amicizie.

No la juzgues, solo es un poco cerrada al principio.

Non giudicarla, è solo un po' riservata all'inizio.

Uso di 'Ser'

Quando si descrive la personalità, si usa il verbo 'ser' (essere) perché essere riservati è solitamente un tratto distintivo e permanente di quella persona. Questo è analogo all'uso italiano del verbo 'essere' per descrivere il carattere ('Lui è riservato').

Casera vs. Cerrado: la differenza

La confusione principale sta tra chi è poco socievole per scelta di vita (preferisce stare a casa, "casero") e chi lo è per carattere (riservato, fatica a socializzare, "cerrado"). "Casero" non implica introversione, ma una preferenza per l'ambiente domestico.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.