Come si dice "produzione" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “produzione” è “producción” — usare 'producción' per riferirsi al processo generale o all'atto di creare qualcosa, specialmente in un contesto industriale o manifatturiero, o per indicare il risultato agricolo di una stagione.
producción
Esempi
La producción de coches en la fábrica aumentó este mes.
La produzione di auto in fabbrica è aumentata questo mese.
producción
Esempi
Vimos una producción teatral moderna en el centro.
Abbiamo visto una moderna produzione teatrale in centro.
producción
Esempi
La producción de trigo de este año superó las expectativas.
La produzione di grano di quest'anno ha superato le aspettative.
fabricación
Esempi
La fabricación de este coche toma dos días.
La produzione di quest'auto richiede due giorni.
elaboración
Esempi
La elaboración del queso artesanal requiere mucha paciencia.
La produzione di formaggio artigianale richiede molta pazienza.
generación
Esempi
La generación de energía solar es crucial para el futuro.
La generazione di energia solare è cruciale per il futuro.
cosecha
koh-SEH-chakoˈsetʃa

Esempi
Este es un excelente vino de la cosecha de 2015.
Questo è un ottimo vino dell'annata 2015.
Su arduo trabajo dio una gran cosecha de éxitos.
Il suo duro lavoro ha prodotto un'ottima resa di successi (o: molti successi).
Uso Figurato
Quando usato in senso figurato, 'cosecha' significa i risultati positivi o le ricompense che arrivano dopo un periodo di sforzo, in modo simile a come un agricoltore ottiene i raccolti dopo mesi di lavoro. In italiano, 'resa' o 'frutto' sono spesso usati in modo simile.
obra
OH-brahˈoβɾa

Esempi
Fueron al teatro a ver una obra de Shakespeare.
Sono andati a teatro per vedere uno spettacolo di Shakespeare.
La obra que montaron fue un éxito total.
Lo spettacolo che hanno messo in scena è stato un successo totale.
Sus buenas obras fueron reconocidas por la comunidad.
Le sue buone azioni sono state riconosciute dalla comunità. (Significato 3, secondario)
Azioni e Atti
Quando 'obra' significa un atto o un'azione (solitamente morale o caritatevole), è spesso usato al plurale: 'hacer buenas obras' (fare buone azioni).
obtención
Esempi
La obtención de energía solar ha mejorado mucho.
L'estrazione/produzione di energia solare è migliorata molto.
realización
Esempi
La realización técnica de la película ganó un premio nacional.
La produzione tecnica del film ha vinto un premio nazionale.
exhibición
Esempi
El abogado solicitó la exhibición de los documentos originales.
L'avvocato ha richiesto la presentazione dei documenti originali.
Producción vs. Fabricación
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

