Come si dice "spettacolo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “spettacolo” è “espectáculo” — usalo per riferirti a una performance pubblica come un circo, un concerto, uno spettacolo teatrale o un evento di intrattenimento in generale..
espectáculo
Esempi
El espectáculo de circo fue increíble, especialmente los acróbatas.
Lo spettacolo del circo è stato incredibile, specialmente gli acrobati.
concierto
/kon-syér-to//konˈsjeɾto/

Esempi
Fui a un concierto de rock anoche, fue increíble.
Sono andato a un concerto rock ieri sera, è stato incredibile.
¿A qué hora empieza el concierto de la orquesta sinfónica?
A che ora inizia il concerto dell'orchestra sinfonica?
Compramos entradas para el concierto benéfico del sábado.
Abbiamo comprato i biglietti per il concerto di beneficenza di sabato.
Controllo del Genere
Ricorda che 'concierto' è sempre una parola maschile, quindi devi usare 'el concierto' o 'un concierto' quando ne parli. In italiano, 'concerto' è anch'esso maschile, quindi la concordanza è facile.
función
Esempi
Fuimos a la última función del cine a las diez de la noche.
Siamo andati all'ultima proiezione del cinema alle dieci di sera.
actuación
Esempi
La actuación de la bailarina fue la mejor parte del festival.
La performance della ballerina è stata la parte migliore del festival.
obra
OH-brah/ˈoβɾa/

Esempi
Fueron al teatro a ver una obra de Shakespeare.
Sono andati al teatro per vedere uno spettacolo di Shakespeare.
La obra que montaron fue un éxito total.
Lo spettacolo che hanno messo in scena è stato un successo totale.
Sus buenas obras fueron reconocidas por la comunidad.
Le sue buone azioni sono state riconosciute dalla comunità. (Significato 3, secondario)
Azioni e Atti
Quando 'obra' significa un atto o un'azione (solitamente morale o caritatevole), è spesso usato al plurale: 'hacer buenas obras' (fare buone azioni).
representación
Esempi
La representación teatral fue impresionante.
La rappresentazione teatrale è stata impressionante.
exhibición
Esempi
La exhibición de arte comienza a las ocho.
La mostra d'arte inizia alle otto.
exposición
Esempi
La nueva exposición de arte moderno es espectacular.
La nuova mostra d'arte moderna è spettacolare.
producción
Esempi
Vimos una producción teatral moderna en el centro.
Abbiamo visto una moderna produzione teatrale in centro.
escena
/es-SEH-nah//esˈsena/

Esempi
Por favor, no hagas una escena aquí en el restaurante.
Per favore, non fare una scenata qui al ristorante.
Mi hermano pequeño montó una escena en el supermercado porque quería un dulce.
Mio fratello minore ha fatto una scenata al supermercato perché voleva una caramella.
aparato
/ah-pah-RAH-toh//a.paˈɾa.to/

Esempi
Montaron un gran aparato para la visita del presidente.
Hanno organizzato un grande spettacolo (o ostentazione di risorse) per la visita del presidente.
No me gusta el aparato que hace cuando tiene que hablar en público.
Non mi piace il baccano/lo spettacolo che fa quando deve parlare in pubblico.
Uso Figurato
Questo significato implica solitamente che lo sforzo o la complessità coinvolti sono superflui o eccessivamente teatrali. È spesso usato con verbi come 'montar' (allestire/organizzare).
teatro
/teh-AH-troh//teˈatɾo/

Esempi
Deja el teatro y dime qué pasó de verdad.
Smettila di fare teatro/scena e dimmi cosa è successo davvero.
Su reacción fue puro teatro, no estaba realmente enfadada.
La sua reazione era puro teatro/recitazione; non era davvero arrabbiata.
fenómeno
Esempi
El fenómeno de El Niño afecta el clima global.
Il fenomeno del Niño influenza il clima globale.
transmisión
Esempi
La transmisión del partido de fútbol duró dos horas.
La trasmissione della partita di calcio è durata due ore.
sesión
Esempi
La sesión de terapia duró una hora.
La sessione di terapia è durata un'ora.
Confusione tra 'espectáculo' e 'actuación'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.




