escena
es-SEH-nah
/esˈsena/
Questo illustra una escena (scena) come parte o sequenza distinta di un'opera teatrale o di un film.
escena(Sostantivo)
scena
?in un film, opera teatrale o libro
parte
?a section of a story
,sequenza
?a series of events in a film
📝 In Azione
Mi escena favorita es cuando los protagonistas se conocen.
A2La mia scena preferita è quando i protagonisti si incontrano.
El director decidió cortar la última escena de la película.
B1Il regista ha deciso di tagliare l'ultima scena del film.
💡 Punti grammaticali
Sostantivo Femminile
Anche se 'escena' non finisce in '-a' come molti sostantivi femminili, usa sempre articoli e aggettivi femminili come 'la' e 'una'. Ad esempio, 'la escena fue larga' (la scena è stata lunga).
⭐ Consigli d''uso
Pezzo della Storia
Pensa a una 'escena' come a una piccola parte di una storia più grande, come un singolo capitolo in un libro o una canzone su un album. È un momento autosufficiente all'interno di un'opera più ampia.

Qui, 'escena' si riferisce a fare una scenata o una manifestazione drammatica di emozione, spesso tradotta come 'fare una scenata'.
escena(Sostantivo)
scenata
?un'esplosione pubblica o manifestazione di emozione
baccano
?an unnecessary commotion
,spettacolo
?an embarrassing public display
📝 In Azione
Por favor, no hagas una escena aquí en el restaurante.
B1Per favore, non fare una scenata qui al ristorante.
Mi hermano pequeño montó una escena en el supermercado porque quería un dulce.
B1Mio fratello minore ha fatto una scenata al supermercato perché voleva una caramella.
⭐ Consigli d''uso
Verbi Chiave: 'Hacer' e 'Montar'
Questo significato è quasi sempre abbinato ai verbi 'hacer' (fare) o 'montar' (montare/mettere in scena). Se senti 'hacer una escena', si tratta di dramma nella vita reale, non di un film. In italiano, useremmo 'fare una scenata'.

Questa immagine rappresenta la escena (scena) come un particolare ambiente sociale o culturale, come la scena musicale locale.
escena(Sostantivo)
ambiente
?un particolare ambiente sociale o culturale
mondo
?e.g., the art world
,milieu
?the social setting
📝 In Azione
La escena musical de Madrid en los años 80 fue increíble.
B2L'ambiente musicale di Madrid negli anni '80 era incredibile.
Es una figura importante en la escena política internacional.
C1È una figura importante sulla scena politica internazionale.
⭐ Consigli d''uso
Il 'Palco' per un'Attività
Pensa a questo come al 'palco' figurato dove si svolge una certa attività. La 'escena musicale' è il mondo in cui i musicisti si esibiscono e creano, proprio come gli attori si esibiscono su un vero palco. In italiano, 'scena' funziona in modo molto simile in questo contesto.

'Escena' è spesso usato formalmente per indicare il luogo o il sito di un incidente, come la scena del crimine.
escena(Sostantivo)
scena
?di un crimine o di un incidente
luogo
?of an incident
,sito
?of an event
📝 In Azione
La policía llegó a la escena del crimen para investigar.
B1La polizia è arrivata sulla scena del crimine per indagare.
Los paramédicos fueron los primeros en llegar a la escena del accidente.
B2I paramedici sono stati i primi ad arrivare sulla scena dell'incidente.
⭐ Consigli d''uso
Una Frase Specifica
Questo significato si trova più spesso nella frase fissa 'la escena del crimen'. Sebbene si possa parlare della 'escena' di un incidente, il contesto criminale è il più frequente. In italiano, 'scena del crimine' è l'equivalente diretto.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: escena
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'escena' per parlare di una discussione pubblica drammatica?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'escena' e 'escenario'?
Ottima domanda! Pensala così: 'escena' è ciò che accade *sul* palco (una scena in un'opera), mentre 'escenario' *è* il palco stesso (il luogo fisico). 'Escenario' può anche significare 'scenario' o 'contesto' più in generale, come 'un escenario político complicado' (uno scenario politico complicato).
Come faccio a sapere se 'escena' significa una scena di un film o una lite nella vita reale?
Dipende dalle altre parole nella frase! Se vedi verbi come 'ver' (vedere), 'filmar' (filmare), o parole come 'película' (film) o 'libro' (libro), è una scena di una storia. Se vedi verbi come 'hacer' (fare) o 'montar' (montare), si tratta quasi sempre di una lite drammatica nella vita reale. In italiano, 'fare una scenata' è il segnale chiave per il dramma reale.