Inklingo

Come si dice "proteggere" in spagnolo

La parola spagnola più comune perproteggereè protegerusalo quando si tratta di mettere al riparo qualcuno o qualcosa da un pericolo fisico imminente o da un danno generico.

proteger🔊A2

Usalo quando si tratta di mettere al riparo qualcuno o qualcosa da un pericolo fisico imminente o da un danno generico.

Scopri di più →
defender🔊A2

Si usa quando si salvaguarda attivamente la sicurezza fisica di qualcuno o qualcosa contro un aggressore o una minaccia.

Scopri di più →
preservarB1

Indica il mantenimento di qualcosa al sicuro da danni, deterioramento o pericoli nel lungo termine, specialmente per la natura o il patrimonio.

Scopri di più →
conservar🔊B2

Simile a 'preservar', si usa specificamente per la conservazione di risorse (come l'acqua) o del patrimonio culturale per le generazioni future.

Scopri di più →
amparar🔊B2

Si usa per fornire sicurezza, specialmente di tipo legale, o riparo fisico, come un sostegno o una copertura.

Scopri di più →
encubrirC1

Questo termine ha una connotazione negativa e significa nascondere o proteggere qualcuno che ha commesso un illecito o un crimine.

Scopri di più →
Italian → spagnolo
verboA2generale
Usalo quando si tratta di mettere al riparo qualcuno o qualcosa da un pericolo fisico imminente o da un danno generico.

Esempi

El guardaespaldas protege al famoso actor de los paparazzi.

La guardia del corpo protegge il famoso attore dai paparazzi.

verboA2generale
Si usa quando si salvaguarda attivamente la sicurezza fisica di qualcuno o qualcosa contro un aggressore o una minaccia.

Esempi

Los soldados defienden la frontera del país.

I soldati difendono il confine del paese.

preservar

verboB1generale
Indica il mantenimento di qualcosa al sicuro da danni, deterioramento o pericoli nel lungo termine, specialmente per la natura o il patrimonio.

Esempi

Es crucial preservar las especies en peligro de extinción.

È cruciale preservare le specie in via di estinzione.

verboB2generale
Simile a 'preservar', si usa specificamente per la conservazione di risorse (come l'acqua) o del patrimonio culturale per le generazioni future.

Esempi

Debemos conservar la energía para evitar el desperdicio.

Dobbiamo conservare l'energia per evitare sprechi.

verboB2formale/legale
Si usa per fornire sicurezza, specialmente di tipo legale, o riparo fisico, come un sostegno o una copertura.

Esempi

La ley ampara los derechos de los ciudadanos.

La legge protegge (tutela) i diritti dei cittadini.

encubrir

verboC1informale/legale
Questo termine ha una connotazione negativa e significa nascondere o proteggere qualcuno che ha commesso un illecito o un crimine.

Esempi

El abogado fue acusado de encubrir las acciones de su cliente.

L'avvocato fu accusato di coprire le azioni del suo cliente.

Confusione tra proteggere, difendere e preservare

Molti studenti confondono 'proteger' e 'defender' con 'preservar' o 'conservar'. Ricorda che i primi due si riferiscono a una protezione più immediata contro pericoli attuali, mentre gli ultimi due implicano la conservazione a lungo termine di beni o risorse per il futuro.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.