Inklingo

Come si dice "punizione" in spagnolo

La parola spagnola più comune perpunizioneè castigosi usa quando la punizione è una conseguenza diretta e specifica per aver infranto una regola o commesso un'infrazione, specialmente in contesti educativi o disciplinari..

Italian → spagnolo

castigo

/kahs-TEE-go//kasˈti.ɣo/

sustantivoA2neutro
Si usa quando la punizione è una conseguenza diretta e specifica per aver infranto una regola o commesso un'infrazione, specialmente in contesti educativi o disciplinari.
Un bambino piccolo seduto in silenzio su uno sgabello di legno nell'angolo, che illustra una punizione come il time-out.

Esempi

El niño recibió un castigo por no hacer sus deberes.

Il bambino ha ricevuto una punizione per non aver fatto i compiti.

El castigo por llegar tarde fue barrer el patio.

La punizione per essere arrivato in ritardo è stata spazzare il cortile.

La ley establece un castigo severo para ese crimen.

La legge stabilisce una severa penalità per quel crimine.

No creo que el castigo deba ser físico.

Non credo che la punizione debba essere fisica.

Regola del Sostantivo Maschile

Dato che 'castigo' termina in -o, è un sostantivo maschile. Usate sempre gli articoli maschili (el, un, los, unos) con esso. In italiano, la maggior parte delle parole che finiscono in -o sono maschili, quindi questo è un punto familiare.

pena

/PEH-nah//ˈpena/

sustantivoB2formale
Si riferisce principalmente a una condanna o a una sanzione legale, come una pena detentiva o una multa, inflitta da un'autorità giudiziaria.
Un'immagine austera di pesanti sbarre di metallo scuro che proiettano un'ombra dura su uno sfondo grigio, simboleggiando la reclusione e la punizione.

Esempi

Cumplió su pena de cinco años en la cárcel.

Ha scontato la sua pena di cinque anni in carcere.

El ladrón cumplió su pena de tres años.

Il ladro ha scontato la sua condanna di tre anni.

La pena de muerte es un tema controversial.

La pena di morte è un argomento controverso.

Conducir ebrio conlleva una pena severa.

Guidare in stato di ebbrezza comporta una grave sanzione.

merecido

/meh-reh-SEE-doh//meɾeˈθiðo/

sustantivoB2colloquiale
Indica una conseguenza, positiva o negativa, che una persona riceve perché l'ha guadagnata o meritata, spesso usata in modo colloquiale per descrivere una giusta retribuzione.
Un gatto birichino seduto su uno scaffale alto accanto a una ciotola rovesciata di croccantini a cui non può arrivare.

Esempi

Al final, el tramposo recibió su merecido.

Alla fine, l'imbroglione ha ricevuto ciò che meritava.

El villano al final recibió su merecido.

Il cattivo alla fine ha ricevuto ciò che si meritava.

Se llevó su merecido por mentir.

Si è preso la sua giusta punizione per aver mentito.

Uso del Possessivo

Quando usato come sostantivo, segue quasi sempre una parola come 'su' (suo/sua) o 'tu' (tuo/tua) per indicare chi sta ricevendo la conseguenza. In italiano si traduce spesso con 'la sua giusta punizione'.

Differenza tra "castigo" e "pena"

La confusione più comune è usare "pena" quando si intende una punizione non legale, come quella inflitta in famiglia o a scuola. Ricorda che "pena" è strettamente legata a sanzioni giudiziarie, mentre "castigo" è più generico per violazioni di regole.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.