Come si dice "quarto" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “quarto” è “cuarto” — usalo quando ti riferisci a una delle quattro parti uguali in cui è diviso qualcosa, specialmente per indicare l'ora (es. le cinque e un quarto).
cuarto
KWAR-tohˈkwaɾ.to

Esempi
Son las diez y cuarto.
Sono le dieci e un quarto.
Son las cinco y cuarto.
Sono le cinque e un quarto.
Falta un cuarto para las diez.
Mancano quindici minuti alle dieci.
Necesito un cuarto de kilo de jamón.
Ho bisogno di un quarto di chilo di prosciutto.
Dire l'Ora con 'Cuarto'
Per dire 'quindici minuti dopo' l'ora, si usa 'y cuarto'. Per dire 'quindici minuti prima' dell'ora successiva, si usa 'menos cuarto'. Ad esempio, le 2:15 sono 'las dos y cuarto' e le 2:45 sono 'las tres menos cuarto'.
Accordo con il Sostantivo
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'cuarto' cambia per accordarsi con la cosa che descrive. Se il sostantivo è femminile, si usa 'cuarta'. Ad esempio, 'el cuarto libro' (il quarto libro) ma 'la cuarta página' (la quarta pagina).
Quarto vs. Quattro
Errore: “'Yo tengo cuarto gatos.'”
Correzione: 'Yo tengo cuatro gatos.' (Ho quattro gatti). Ricorda, 'cuarto' significa 'quarto' (l'ordine), mentre 'cuatro' è il numero 4.
cuarto
KWAR-tohˈkwaɾ.to

Esempi
Este es el cuarto intento.
Questo è il quarto tentativo.
Son las cinco y cuarto.
Sono le cinque e un quarto.
Falta un cuarto para las diez.
Mancano quindici minuti alle dieci.
Necesito un cuarto de kilo de jamón.
Ho bisogno di un quarto di chilo di prosciutto.
Dire l'Ora con 'Cuarto'
Per dire 'quindici minuti dopo' l'ora, si usa 'y cuarto'. Per dire 'quindici minuti prima' dell'ora successiva, si usa 'menos cuarto'. Ad esempio, le 2:15 sono 'las dos y cuarto' e le 2:45 sono 'las tres menos cuarto'.
Accordo con il Sostantivo
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'cuarto' cambia per accordarsi con la cosa che descrive. Se il sostantivo è femminile, si usa 'cuarta'. Ad esempio, 'el cuarto libro' (il quarto libro) ma 'la cuarta página' (la quarta pagina).
Quarto vs. Quattro
Errore: “'Yo tengo cuarto gatos.'”
Correzione: 'Yo tengo cuatro gatos.' (Ho quattro gatti). Ricorda, 'cuarto' significa 'quarto' (l'ordine), mentre 'cuatro' è il numero 4.
periodo
peh-ree-OH-dohpeˈɾjoðo

Esempi
El equipo ganó el segundo periodo.
La squadra ha vinto il secondo periodo.
El primer periodo escolar comienza en septiembre.
Il primo periodo scolastico inizia a settembre.
Solo quedan dos minutos en el último periodo del partido.
Rimangono solo due minuti nell'ultimo quarto della partita.
El presidente tiene un periodo de mandato de cuatro años.
Il presidente ha un mandato di quattro anni.
Il Contesto è Fondamentale
Quando si parla di scuola, 'periodo' si riferisce spesso all'intero 'semestre' o 'trimestre', non solo a una singola sessione di lezione (che di solito è 'clase' o 'hora'). Questo è simile all'uso italiano di 'periodo scolastico'.
cora
ko-rahˈko.ɾa

Esempi
No tengo una cora para el parquímetro.
Non ho un quarto (di dollaro) per il parchimetro.
¿Me prestas una cora para el bus?
Mi puoi prestare un quarto per l'autobus?
El pan cuesta una cora cada uno.
Il pane costa un quarto l'uno.
Tengo cuatro coras en mi bolsillo.
Ho quattro quarti in tasca.
Femminile per denaro
A differenza del gergo per 'cuore', la moneta 'cora' è femminile (la cora) perché si riferisce a 'la moneda' (la moneta).
Confusione tra 'Cora'
Errore: “Chiedere 'el cora' in un negozio.”
Correzione: Chiedi 'una cora'. Usare 'el cora' fa sembrare che tu stia chiedendo il cuore di qualcuno invece del resto!
Confusione tra 'cuarto' e 'periodo'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


