Inklingo

Come si dice "durata" in spagnolo

Italian → spagnolo

periodo

peh-ree-OH-doh/peˈɾjoðo/

sustantivoA1generale
Si usa "periodo" per indicare un lasso di tempo definito, spesso associato a un evento specifico o a un'attività, come in "periodo di costruzione" o "periodo di attesa".
Una strada tortuosa che si estende da un punto di partenza chiaramente segnato a un punto finale in lontananza, illustrando una durata di tempo.

Esempi

El periodo de construcción duró tres meses.

Il periodo di costruzione è durato tre mesi.

Necesitamos un periodo de prueba antes de decidir.

Abbiamo bisogno di un periodo di prova prima di decidere.

Este es un periodo muy importante para la compañía.

Questo è un momento molto importante per l'azienda.

Sostantivo Maschile

Ricorda che 'periodo' è sempre un sostantivo maschile in spagnolo, quindi usa 'el' o 'un' davanti: 'el periodo'. Questo è simile all'italiano, dove 'periodo' è anch'esso maschile.

existencia

/eh-sees-TEN-see-ah//eɡsisˈtenθja/

sustantivoC1formale
Si usa "existencia" quando ci si riferisce alla lunghezza del tempo durante il quale qualcosa esiste o è operativo, enfatizzando la sua permanenza o validità nel tempo.
Una sequenza visiva che mostra una piccola ghianda accanto a un giovane alberello, che è accanto a una quercia massiccia e completamente cresciuta, tutte affiancate su una collina erbosa, illustrando il passare del tempo.

Esempi

La existencia útil de esta batería es de aproximadamente tres años.

La durata utile di questa batteria è di circa tre anni.

El museo protege documentos de larga existencia.

Il museo protegge documenti di lunga durata.

Confusione tra "periodo" ed "existencia"

Molti studenti confondono "periodo" ed "existencia" perché entrambi si riferiscono al tempo. Ricorda che "periodo" si focalizza su un intervallo di tempo per un'attività o evento, mentre "existencia" descrive la durata dell'essere di qualcosa.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.