Come si dice "corso" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “corso” è “curso” — si usa per riferirsi a un percorso di studi, una serie di lezioni o una materia accademica specifica che si segue per un periodo di tempo..
curso
Esempi
Me inscribí en un curso de cocina española.
Mi sono iscritto a un corso di cucina spagnola.
clase
/KLAH-seh//ˈklase/

Esempi
Hoy tengo clase de historia a primera hora.
Oggi ho lezione di storia alla prima ora.
Tengo clase de español a las diez.
Ho lezione di spagnolo alle dieci.
La clase de hoy fue muy interesante.
La lezione di oggi è stata molto interessante.
Me apunté a unas clases de baile.
Mi sono iscritto a delle lezioni di ballo.
È un Sostantivo Femminile
Anche se 'clase' non finisce in '-a', è una parola femminile. Quindi, si dice sempre 'la clase' (la lezione) o 'una clase' (una lezione). Mai 'el clase'.
'Clase' vs. 'Lección'
Errore: “Usarli esattamente nello stesso modo ogni volta.”
Correzione: 'Clase' è più adatto per l'evento programmato ('Tengo clase a las 3'). 'Lección' è più adatto per l'unità di studio specifica ('Hoy estudiamos la lección 5'). Ma in molte situazioni, possono sovrapporsi.
camino
/ka-MEE-no//kaˈmino/

Esempi
El camino a la montaña estaba nevado.
Il sentiero per la montagna era innevato.
El camino a la playa es muy bonito.
La strada per la spiaggia è molto bella.
Sigue este camino de tierra para llegar al río.
Segui questo sentiero sterrato per arrivare al fiume.
Estamos a medio camino de nuestro destino.
Siamo a metà strada verso la nostra destinazione.
Sempre Maschile: 'El Camino'
In spagnolo, ogni sostantivo è 'maschile' o 'femminile'. Camino è maschile, quindi userai sempre el (il) o un (un/uno) con esso. Ad esempio, el camino largo (la strada lunga).
materia
/mah-TEH-reeah//maˈteɾja/

Esempi
La materia que más me gustaba era literatura.
La materia che mi piaceva di più era letteratura.
Mi materia favorita en el colegio era biología.
La mia materia preferita a scuola era biologia.
Tienes que aprobar cinco materias para graduarte.
Devi superare cinque corsi per laurearti.
Sempre Femminile
'Materia' è una parola femminile, quindi devi usare sempre articoli e aggettivi femminili con essa (es. 'la materia', 'materia difficile'). Questo è simile all'italiano, dove 'materia' è anch'esso femminile.
ruta
ROO-tah/ˈruta/

Esempi
Su ruta profesional dio un giro inesperado.
Il suo percorso professionale ha preso una svolta inaspettata.
Su ruta profesional cambió después de la universidad.
La sua ruta professionale è cambiata dopo l'università.
Necesitamos definir la ruta a seguir para alcanzar los objetivos.
Dobbiamo definire la ruta da seguire per raggiungere gli obiettivi.
ciclo
SEE-kloh/ˈθiklo/ (Spain), /ˈsiklo/ (Latin America)

Esempi
Este es el último ciclo de su formación.
Questo è l'ultimo ciclo della sua formazione.
¿En qué ciclo de la universidad estás?
In quale anno/fase dell'università sei?
El ciclo de educación primaria dura seis años.
Il ciclo di istruzione primaria dura sei anni.
Accademico vs. Tempo
Errore: “Usare 'año' invece di 'ciclo' quando ci si riferisce a un periodo educativo strutturato.”
Correzione: Sebbene 'año' significhi anno, 'ciclo' implica il livello o il programma specifico e strutturato. Usa 'ciclo' quando parli di livelli di grado o fasi accademiche, proprio come in italiano si usa 'ciclo di studi'.
canal
kah-NAHL/kaˈnal/

Esempi
El canal de televisión emitirá el partido en directo.
Il canale televisivo trasmetterà la partita in diretta.
El Canal de Panamá es una obra de ingeniería impresionante.
Il Canale di Panama è un'opera di ingegneria impressionante.
Tuvimos que cruzar un pequeño canal de riego para llegar al campo.
Abbiamo dovuto attraversare un piccolo canale di irrigazione per arrivare al campo.
Nomi Geografici
Quando ci si riferisce a famose caratteristiche geografiche, la parola 'canal' rimane spesso con la lettera maiuscola, come 'El Canal de la Mancha' (La Manica). In italiano, 'Canale della Manica' segue la stessa logica.
Confusione tra 'curso' e 'clase'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.





