Come si dice "riconoscere" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “riconoscere” è “reconocer” — usa "reconocer" quando identifichi una persona o cosa che hai già conosciuto in passato, basandoti sulla memoria visiva o su altre caratteristiche note..
reconocer
/reh-koh-neh-SEHR//re.ko.neˈθeɾ/

Esempi
No te reconocí con el pelo corto.
Non ti ho riconosciuto con i capelli corti.
¿Reconoces esta canción? Es muy vieja.
Riconosci questa canzone? È molto vecchia.
El perro reconoció el olor de su dueño inmediatamente.
Il cane ha riconosciuto subito l'odore del suo padrone.
Debemos reconocer que la situación es más compleja de lo que parece.
Dobbiamo riconoscere che la situazione è più complessa di quanto sembri.
L'eccezione della forma 'Yo'
Al presente indicativo, la forma 'yo' cambia la desinenza da 'c' a 'zc' (reconocer → reconozco). Questo è uno schema comune per i verbi che terminano in -cer o -cir quando una vocale precede la 'c'.
Riconoscere vs. Ammettere
Quando 'reconocer' significa 'ammettere', è spesso seguito da 'que' (che) e una dichiarazione: 'Reconozco que tengo miedo' (Ammetto che ho paura).
Usare la forma regolare
Errore: “Yo reconoco mi error.”
Correzione: Yo reconozco mi error. (La 'z' è necessaria per mantenere il suono corretto prima della 'o'.)
reconocer
/reh-koh-neh-SEHR//re.ko.neˈθeɾ/

Esempi
Debemos reconocer que la situación es más compleja de lo que parece.
Dobbiamo riconoscere che la situazione è più complessa di quanto sembri.
No te reconocí con el pelo corto.
Non ti ho riconosciuto con i capelli corti.
¿Reconoces esta canción? Es muy vieja.
Riconosci questa canzone? È molto vecchia.
El perro reconoció el olor de su dueño inmediatamente.
Il cane ha riconosciuto subito l'odore del suo padrone.
L'eccezione della forma 'Yo'
Al presente indicativo, la forma 'yo' cambia la desinenza da 'c' a 'zc' (reconocer → reconozco). Questo è uno schema comune per i verbi che terminano in -cer o -cir quando una vocale precede la 'c'.
Riconoscere vs. Ammettere
Quando 'reconocer' significa 'ammettere', è spesso seguito da 'que' (che) e una dichiarazione: 'Reconozco que tengo miedo' (Ammetto che ho paura).
Usare la forma regolare
Errore: “Yo reconoco mi error.”
Correzione: Yo reconozco mi error. (La 'z' è necessaria per mantenere il suono corretto prima della 'o'.)
identificar
/ee-den-tee-fee-KAR//i.ðen.ti.fiˈkaɾ/

Esempi
Pudimos identificar la causa del problema rápidamente.
Siamo riusciti a identificare rapidamente la causa del problema.
La policía identificó al sospechoso por las cámaras de seguridad.
La polizia ha identificato il sospettato usando le telecamere di sicurezza.
Necesitas identificar tu equipaje antes de salir del aeropuerto.
Devi identificare (etichettare/rivendicare) i tuoi bagagli prima di lasciare l'aeroporto.
La regola ortografica 'c' diventa 'qu'
Nella forma del Preterito 'yo' (identifiqué) e nel Congiuntivo, la 'c' si trasforma in 'qu' per mantenere il suono duro di 'k' che il verbo ha nella sua forma base. Questo è molto comune per i verbi in -car!
Dimenticare il cambio ortografico
Errore: “Yo identificé (Ortografia errata al preterito)”
Correzione: Yo identifiqué. La 'c' deve cambiare in 'qu' prima della 'e' per mantenere la pronuncia corretta.
"Reconocer" vs "Identificar"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

