Inklingo

Come si dice "riemergere" in spagnolo

Italian → spagnolo

aparecer

ah-pah-reh-SEHRapaɾeˈseɾ

verboB1generale
Usa "aparecer" quando qualcosa o qualcuno emerge o si mostra improvvisamente dopo un periodo di assenza o occultamento, con una sfumatura di novità o sorpresa. Corrisponde a "spuntare fuori", "farsi vedere".
Un bambino sorridente sta cercando sotto un cuscino del divano e tira fuori felicemente un orsacchiotto marrone peloso che era stato perso.

Esempi

¿Viste mis llaves? ¡Por fin aparecieron!

Hai visto le mie chiavi? Sono finalmente saltate fuori!

Después de muchos años, el manuscrito original apareció en una subasta.

Dopo molti anni, il manoscritto originale è riemerso a un'asta.

Significato Passivo

Quando usato per oggetti smarriti, 'aparecer' implica spesso 'essere ritrovato' senza bisogno di una struttura separata come 'essere trovato' (essere trovato).

reaparecer

re-ah-pah-reh-SEHRreapaɾeˈθer

verboB2generale
Usa "reaparecer" quando qualcosa o qualcuno ritorna alla vista o alla scena dopo un'assenza precedente, enfatizzando la ripetizione dell'atto di apparire. Implica che la persona o cosa era già apparsa in passato.
Un musicista in pensione che prende una chitarra lucida e sale su un palco illuminato.

Esempi

La cantante reapareció en los escenarios tras dos años de retiro.

La cantante è tornata sulle scene dopo due anni di ritiro.

El actor reaparecerá en una nueva película el próximo mes.

L'attore riemergerà in un nuovo film il mese prossimo.

Azione vs. Stato

In spagnolo, usiamo 'reaparecer' per descrivere il momento del ritorno. Per descrivere lo stato di essere tornati, usiamo 'estar de vuelta'.

"Aparecer" vs "Reaparecer"

La confusione principale sorge quando si deve scegliere tra "aparecer" e "reaparecer". Ricorda che "aparecer" si usa per una prima apparizione o un ritorno inaspettato, mentre "reaparecer" indica un ritorno che segue un'apparizione precedente, sottolineando la ripetizione.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.