Come si dice "scultura" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “scultura” è “escultura” — usare "escultura" quando ci si riferisce a un'opera d'arte tridimensionale creata da uno scultore o all'arte stessa della scultura.
escultura
es-kool-TOO-rahesˈkultuɾa

Esempi
Hay una escultura muy bonita en la plaza.
C'è una bellissima scultura nella piazza.
Vimos una escultura de mármol en el museo.
Abbiamo visto una scultura di marmo nel museo.
Las esculturas abstractas pueden ser difíciles de entender.
Le sculture astratte possono essere difficili da capire.
Ella estudia escultura en la escuela de bellas artes.
Lei studia scultura all'accademia di belle arti.
Sempre femminile
Anche se la scultura raffigura un uomo, la parola 'escultura' è sempre femminile. Devi sempre usare 'la' o 'una' con essa.
Forma plurale
Per parlare di più di una, aggiungi semplicemente una 's' alla fine: 'las esculturas'.
Concetto astratto
Quando si parla della forma d'arte in generale, di solito si include l'articolo 'la', come 'Me gusta la escultura' (Mi piace la scultura).
Azione vs. Risultato
Lo spagnolo usa la stessa parola per il prodotto finito e l'arte stessa. Il contesto ti dice se intendi l'oggetto o la pratica.
Confusione di genere
Errore: “El escultura es grande.”
Correzione: La escultura es grande. Poiché la parola termina in '-a', è quasi sempre femminile in spagnolo, proprio come in italiano.
Confondere l'arte e l'artista
Errore: “Él es un escultura famoso.”
Correzione: Él es un escultor famoso. Usa 'escultura' per l'arte/l'oggetto e 'escultor' per la persona che lo crea.
estatua
es-TAH-twaesˈtatwa

Esempi
En la plaza central hay una estatua de un héroe nacional.
Nella piazza centrale c'è una statua di un eroe nazionale.
La estatua de bronce fue dañada por la tormenta.
La estatua di bronzo è stata danneggiata dalla tempesta.
Ella se quedó inmóvil como una estatua cuando escuchó la noticia.
È rimasta immobile come una estatua quando ha saputo la notizia.
Sempre Femminile
Poiché 'estatua' termina in '-a', è un sostantivo femminile. Devi usare sempre articoli femminili ('la estatua') e aggettivi femminili ('una estatua grande').
Definire il Materiale
Per specificare di cosa è fatta la statua, usa la preposizione 'de' (di/fatto di): 'la estatua de oro' (la statua d'oro).
Confondere il Genere
Errore: “El estatua es grande.”
Correzione: La estatua es grande. (Ricorda che è sempre femminile, 'la', proprio come in italiano.)
talla
TAH-yahˈtaʎa

Esempi
La iglesia está llena de tallas de madera antiguas.
La chiesa è piena di antiche sculture in legno.
El diamante tiene una talla perfecta que refleja la luz.
Il diamante ha un taglio perfetto che riflette la luce.
Connessione al Verbo
Questo significato deriva direttamente dal verbo 'tallar', che significa 'intagliare' o 'tagliare'. 'Talla' è l'oggetto risultante o l'atto stesso. In italiano, 'taglio' ha un significato simile derivato da 'tagliare'.
Confusione tra "escultura" ed "estatua"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


