Come si dice "sparata" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “sparata” è “disparado” — usa "disparado" quando ti riferisci all'azione di sparare proveniente da un'arma, descrivendo il proiettile o il colpo in sé..
disparado
dees-pah-RAH-doh/dis.paˈɾa.ðo/

Esempi
La flecha fue disparada con mucha fuerza.
La freccia è stata scoccata con grande forza.
El arma había sido disparada recientemente.
L'arma era stata sparata di recente.
El proyectil disparado impactó en el blanco.
Il proiettile sparato ha colpito il bersaglio.
Il Passivo
Questa è la forma usata quando qualcosa riceve l'azione di sparare. Spesso la si vede con il verbo 'ser' (essere) per formare il passivo: 'fue disparado' (è stato sparato). Questo è analogo all'italiano ('è stato sparato').
tiro
TEE-roh/ˈtiɾo/

Esempi
El policía hizo un tiro al aire para detener la pelea.
Il poliziotto ha sparato un colpo in aria per fermare la rissa.
Necesitamos practicar el tiro al blanco este fin de semana.
Dobbiamo esercitarci nel tiro al bersaglio questo fine settimana.
Confusione tra "disparado" e "tiro"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

