Inklingo

Come si dice "sussidio" in spagnolo

Italian → spagnolo

subsidio

soob-SEE-dyohsuβˈsiðjo

nounB1governativo
Usato per indicare un sostegno finanziario diretto concesso dal governo, specialmente a categorie specifiche come famiglie o imprese.
Un impiegato governativo amichevole in giacca e cravatta che porge una grossa moneta d'oro scintillante a un contadino in piedi accanto a un piccolo trattore.

Esempi

El gobierno anunció un nuevo subsidio para las familias de bajos recursos.

Il governo ha annunciato un nuovo sussidio per le famiglie a basso reddito.

Muchos estudiantes solicitan el subsidio de transporte.

Molti studenti richiedono il sussidio per il trasporto.

Sin el subsidio estatal, el precio del pan sería mucho más alto.

Senza il sussidio statale, il prezzo del pane sarebbe molto più alto.

Uso di 'Subsidio' con le Preposizioni

In spagnolo, si usa 'para' (per) o 'a' (a) dopo 'subsidio' per indicare a cosa è destinato il denaro, ad esempio 'subsidio para vivienda' (sussidio per l'alloggio). In italiano, diremmo 'sussidio per l'alloggio' o 'sussidio all'affitto'.

Genere e Articoli

Questo è un sostantivo maschile. Si usa sempre 'el' o 'un'. Segue lo schema standard dei sostantivi che terminano in -o.

Subsidio vs. Regalo

Errore:Mi ha dato un subsidio di compleanno.

Correzione: Mi ha fatto un regalo di compleanno.

beneficio

beh-neh-FEE-syohbeneˈfiθjo

nounB2governativo
Si riferisce più genericamente a un vantaggio o a un pagamento concesso da un ente pubblico, come nel caso dei pensionati.
Una grande mano adulta e solidale che tiene delicatamente e solleva la mano di un bambino piccolo, simboleggiando la ricezione di aiuti sociali o assistenza.

Esempi

El gobierno aprobó un nuevo beneficio para los jubilados.

Il governo ha approvato una nuova prestazione per i pensionati.

Ella solicitó el beneficio de desempleo después de ser despedida.

Ha richiesto il sussidio di disoccupazione dopo essere stata licenziata.

Uso con la Preposizione 'De'

Quando si specifica il tipo di beneficio, si usa 'beneficio de' + il soggetto (es. 'beneficio de vivienda' = sussidio abitativo). In italiano, useremmo 'prestazione/sussidio per/di'.

Subsidio vs Beneficio

La confusione principale riguarda l'uso di "subsidio" e "beneficio". "Subsidio" è più specifico per aiuti finanziari diretti e mirati, mentre "beneficio" è un termine più ampio che include diverse forme di sostegno o vantaggi governativi.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.