Inklingo

Come si dice "bene" in spagnolo

La parola spagnola più comune perbeneè bienusalo per descrivere la modalità o la qualità con cui si svolge un'azione, corrispondente all'italiano 'bene' come avverbio.

bien🔊A1

Usalo per descrivere la modalità o la qualità con cui si svolge un'azione, corrispondente all'italiano 'bene' come avverbio.

Scopri di più →
buen🔊A1

È la forma maschile dell'aggettivo 'bueno' usata prima di un sostantivo maschile singolare, traducendo l'italiano 'buon'.

Scopri di più →
buena🔊A1

È la forma femminile dell'aggettivo 'bueno' usata prima di un sostantivo femminile singolare o da sola, traducendo l'italiano 'buona'.

Scopri di più →
ok🔊A2

Usato informalmente per indicare che tutto va bene o che si è d'accordo, simile all'italiano 'ok' o 'va bene' in contesti colloquiali.

Scopri di più →
beneficio🔊A2

Si riferisce al risultato positivo o al vantaggio ottenuto da qualcosa, traducendo il concetto di 'beneficio' o 'vantaggio'.

Scopri di più →
atributo🔊B1

Indica una qualità o caratteristica distintiva di una persona o cosa, traducendo 'attributo' o 'qualità'.

Scopri di più →
lindo🔊B1

Usato in alcuni contesti latinoamericani per descrivere come si fa qualcosa, con un'accezione simile a 'bene' o 'bene', ma spesso con una sfumatura più affettiva o estetica.

Scopri di più →
okey🔊A1

Un'interiezione informale usata per esprimere accordo o conferma, equivalente all'italiano 'ok', 'va bene' o 'd'accordo'.

Scopri di più →
ben🔊C2

Forma arcaica o poetica dell'avverbio 'bien', usata raramente nel linguaggio comune ma presente in testi letterari o antichi.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

bien

byenˈbjen

AdverbioA1neutro
Usalo per descrivere la modalità o la qualità con cui si svolge un'azione, corrispondente all'italiano 'bene' come avverbio.
Una persona che fa il pollice in su per mostrare che qualcosa è fatto bene.

Esempi

Ella canta muy bien.

Lei canta molto bene.

No me siento bien hoy.

Oggi non mi sento bene.

El examen me salió bien.

L'esame mi è andato bene.

Es importante distinguir entre el bien y el mal.

È importante distinguere tra il bene e il male.

Avverbio vs. Aggettivo: `bien` vs. `bueno`

Bien descrive solitamente come si fa qualcosa (un'azione), mentre bueno descrive com'è qualcosa (una persona o una cosa). Pensa a: 'cantare bene' (cantar bien) contro 'una buona canzone' (una buena canción). In italiano, 'bene' è l'avverbio e 'buono/a' è l'aggettivo, proprio come in spagnolo.

Usare `bueno` invece di `bien` per la salute

Errore:Estoy bueno.

Correzione: Estoy bien. (Sto bene.)

buen

bwenbwen

AdjetivoA1neutro
È la forma maschile dell'aggettivo 'bueno' usata prima di un sostantivo maschile singolare, traducendo l'italiano 'buon'.
Una persona sorride e fa un pollice in su a un sandwich dall'aspetto delizioso, a rappresentare qualcosa di buono.

Esempi

Hoy es un buen día para empezar.

Oggi è un buon giorno per iniziare.

Mi abuelo es un buen hombre.

Mio nonno è un brav'uomo.

Necesito un buen libro para las vacaciones.

Ho bisogno di un buon libro per le vacanze.

La forma breve di 'Bueno'

'Buen' è una versione speciale e più corta della parola 'bueno'. Devi usare 'buen' invece di 'bueno' quando lo posizioni immediatamente prima di una parola singolare maschile (persona o cosa).

Prima vs. Dopo

Mettere 'buen' prima di un sostantivo (come 'un buen libro') dà un senso generale e positivo. Mettere la forma completa 'bueno' dopo ('un libro bueno') può sembrare più un giudizio specifico sulla sua qualità.

Uso con parole femminili

Errore:Es una buen chica.

Correzione: Usa 'buena' per le parole femminili: 'Es una buena chica.' 'Buen' è solo per parole maschili.

Uso dopo la parola

Errore:Es un amigo buen.

Correzione: Se l'aggettivo descrittivo viene dopo, devi usare la forma completa 'bueno': 'Es un amigo bueno.' 'Buen' deve sempre precedere.

Uso con parole plurali

Errore:Son buen amigos.

Correzione: Per più cose, hai bisogno della forma plurale 'buenos': 'Son buenos amigos.' 'Buen' è solo per una cosa singola.

buena

BWEH-nahˈbwena

AdjetivoA1neutro
È la forma femminile dell'aggettivo 'bueno' usata prima di un sostantivo femminile singolare o da sola, traducendo l'italiano 'buona'.
Una donna sorride e fa un pollice in su a una torta di mele perfettamente cotta sul bancone della cucina.

Esempi

Es una buena doctora.

È un buon medico.

Compré una falda muy buena y barata.

Ho comprato una gonna molto buona ed economica.

Tiene buena memoria para los nombres.

Ha una buona memoria per i nomi.

Accordo con il Nome

Gli aggettivi in spagnolo cambiano per concordare con la cosa che descrivono. 'Buena' è la forma che usi per cose femminili, come 'una casa buena' (una casa buona). Per le cose maschili, useresti 'bueno', come 'un libro bueno' (un libro buono). Questo è molto simile all'italiano (es. 'bella casa', 'bel libro').

Dove si Posiziona?

Di solito, 'buena' viene dopo il nome ('una amiga buena'). Metterlo prima del nome ('una buena amiga') può renderlo un po' più emotivo o enfatizzare una relazione stretta, come dire 'una cara amica'.

Confusione di Genere

Errore:El coche es buena.

Correzione: El coche es bueno. 'Coche' è una parola maschile, quindi anche l'aggettivo deve essere maschile ('bueno'). 'Buena' è per parole femminili come 'la casa'.

ok

o-keioˈkei

AdjetivoA2informale
Usato informalmente per indicare che tutto va bene o che si è d'accordo, simile all'italiano 'ok' o 'va bene' in contesti colloquiali.
Un personaggio dei cartoni animati semplificato con la testa rotonda in piedi e sorridente in modo compiaciuto, indicando che sta bene o è a posto.

Esempi

¿Cómo estás? - Estoy ok.

Come stai? - Sto ok.

La comida no era increíble, pero estaba ok.

Il cibo non era incredibile, ma era ok.

No te preocupes por el jarrón, está ok.

Non preoccuparti per il vaso, è ok.

Un Aggettivo che Non Cambia Mai

'Ok' è speciale perché è un aggettivo che rimane sempre invariato. Non cambia per maschile, femminile o plurale. Ad esempio: 'El libro está ok' (Il libro è ok) e 'Las películas están ok' (I film sono ok). A differenza dell'italiano, dove useremmo 'a posto' o 'bene' che sono invariabili, 'ok' mantiene la sua forma fissa anche se in spagnolo gli aggettivi di solito concordano.

beneficio

beh-neh-FEE-syohbeneˈfiθjo

SustantivoA2neutro
Si riferisce al risultato positivo o al vantaggio ottenuto da qualcosa, traducendo il concetto di 'beneficio' o 'vantaggio'.
Un bambino felice seduto sotto un grande albero rigoglioso e fruttifero in un campo verde soleggiato, che simboleggia un vantaggio generale positivo.

Esempi

Dormir ocho horas trae grandes beneficios a tu mente.

Dormire otto ore porta grandi benefici alla tua mente.

Estudiar un idioma es un beneficio que dura toda la vida.

Studiare una lingua è un vantaggio che dura tutta la vita.

Sempre Maschile

Anche se termina in '-o', questa parola è sempre maschile in spagnolo, proprio come in italiano ('il beneficio'). Ricordati di usare 'el beneficio' o 'un beneficio'.

bien

byenˈbjen

SustantivoB1neutro
Rappresenta il concetto astratto di moralità, giustizia o ciò che è considerato giusto, come nell'italiano 'il bene' (contrapposto al male).
Una persona che fa il pollice in su per mostrare che qualcosa è fatto bene.

Esempi

Es importante distinguir entre el bien y el mal.

È importante distinguere tra il bene e il male.

Ella canta muy bien.

Lei canta molto bene.

No me siento bien hoy.

Oggi non mi sento bene.

El examen me salió bien.

L'esame mi è andato bene.

Avverbio vs. Aggettivo: `bien` vs. `bueno`

Bien descrive solitamente come si fa qualcosa (un'azione), mentre bueno descrive com'è qualcosa (una persona o una cosa). Pensa a: 'cantare bene' (cantar bien) contro 'una buona canzone' (una buena canción). In italiano, 'bene' è l'avverbio e 'buono/a' è l'aggettivo, proprio come in spagnolo.

Usare `bueno` invece di `bien` per la salute

Errore:Estoy bueno.

Correzione: Estoy bien. (Sto bene.)

atributo

ah-tree-BOO-toha.tɾi.ˈβu.to

SustantivoB1neutro
Indica una qualità o caratteristica distintiva di una persona o cosa, traducendo 'attributo' o 'qualità'.
Una mela rosso brillante che mostra la sua superficie liscia e la forma rotonda come qualità distinte.

Esempi

La paciencia es su mejor atributo.

La pazienza è la sua migliore qualità.

El liderazgo es un atributo esencial para este trabajo.

La leadership è un attributo essenziale per questo lavoro.

Los historiadores analizan cada atributo de la estatua.

Gli storici analizzano ogni caratteristica della statua.

Genere e Numero

Anche se la qualità che stai descrivendo è femminile (come 'paciencia'), la parola 'atributo' rimane maschile. Si dice: 'La paciencia es un atributo'.

Confusione con il Verbo

Errore:Usare 'yo atributo' per dire 'Io attribuisco'.

Correzione: Il verbo è 'atribuir'. Per dire 'Io attribuisco', usa 'yo atribuyo'.

lindo

leen-dohˈlindo

AdverbioB1informale
Usato in alcuni contesti latinoamericani per descrivere come si fa qualcosa, con un'accezione simile a 'bene' o 'bene', ma spesso con una sfumatura più affettiva o estetica.
Una donna su un semplice palco che canta in un microfono, con note musicali stilizzate e colorate che fluiscono con grazia intorno alla sua testa, indicando che sta cantando bene.

Esempi

Ella canta muy lindo.

Lei canta molto bene.

El equipo jugó lindo y ganó el partido.

La squadra ha giocato bene e ha vinto la partita.

Descrivere un'Azione

A volte in spagnolo, si può usare la forma maschile di un aggettivo come 'lindo' per dire come viene svolta un'azione. Descrive il verbo (l'azione), non un nome, quindi rimane sempre 'lindo' e non cambia in 'linda'.

Usare la Forma Femminile

Errore:Ella canta muy linda.

Correzione: Ella canta muy lindo. Quando stai descrivendo *come* canta (l'azione), usi 'lindo'. Dire 'canta muy linda' suonerebbe come se stessi descrivendo *lei* come carina mentre canta, il che è leggermente diverso.

okey

oh-kayoˈkei

InterjecciónA1informale
Un'interiezione informale usata per esprimere accordo o conferma, equivalente all'italiano 'ok', 'va bene' o 'd'accordo'.
Una persona amichevole che fa il pollice in su con un'espressione sorridente.

Esempi

—¿Nos vemos a las ocho? —Okey, allí estaré.

—Ci vediamo alle otto? —Va bene, sarò lì.

Okey, entiendo lo que dices.

D'accordo, capisco quello che dici.

Una Parola Che Non Cambia Mai

Questa parola è 'invariabile', il che significa semplicemente che rimane sempre esattamente la stessa. Non devi cambiarla se stai parlando con una persona o con molte persone. In italiano, questo è simile a come usiamo avverbi come 'bene' o 'male'.

Varietà di Ortografia

Errore:Pensare che 'okey' sia l'unico modo per scriverla.

Correzione: In spagnolo, vedrai 'okey', 'OK' e 'ok'. 'Okey' è solo il modo in cui la scrivono per far corrispondere la pronuncia all'originale inglese!

ben

benben

AdverbioC2arcaico, poetico
Forma arcaica o poetica dell'avverbio 'bien', usata raramente nel linguaggio comune ma presente in testi letterari o antichi.
Una singola pianta in vaso di un verde vibrante con grandi foglie sane, che prospera su un davanzale illuminato dal sole.

Esempi

Ben lo decía el sabio: 'conócete a ti mismo'.

Il saggio lo diceva bene: 'conosci te stesso'.

Una Parola Datata

Questo è un modo antico per dire 'bien' (bene). Non lo vedrete o sentirete quasi mai oggi, tranne che in scritti o poesie molto vecchie.

Non Confondere con 'Bien'

Errore:Estoy ben, gracias.

Correzione: Estoy bien, gracias. Nello spagnolo moderno, dovreste usare sempre 'bien' per dire che state 'bene' o 'tutto a posto'.

Confusione tra 'bien' e aggettivi ('buen'/'buena')

La confusione più comune è usare 'bien' (avverbio) quando serve un aggettivo, o viceversa. Ricorda: 'bien' descrive un verbo ('canta bien'), mentre 'buen'/'buena' descrivono un sostantivo ('buen día', 'buena idea').

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.