Inklingo

Come si dice "davvero" in spagnolo

La parola spagnola più comune perdavveroè muysi usa per intensificare un aggettivo o un altro avverbio, indicando un grado elevato. Corrisponde all'italiano "molto"..

muy🔊A1

Si usa per intensificare un aggettivo o un altro avverbio, indicando un grado elevato. Corrisponde all'italiano "molto".

Scopri di più →
realmente🔊A2

Utilizzato per dare enfasi, per confermare o chiedere conferma su qualcosa di vero o autentico. Corrisponde a "realmente" o "davvero" in italiano.

Scopri di più →
bien🔊A2

Usato in alcune espressioni colloquiali per intensificare un aggettivo, simile a "molto" o "veramente". L'uso è più specifico rispetto a "muy".

Scopri di più →
de verasA2

Usata per aggiungere enfasi o per chiedere conferma in modo informale, sottolineando la veridicità di quanto detto. Equivale a "davvero", "sul serio?".

Scopri di più →
verdaderamente🔊B1

Impiegato per enfatizzare una qualità, un'azione o una verità in modo più formale o marcato. Corrisponde a "veramente" o "davvero".

Scopri di più →
fíjateB1

Usata per attirare l'attenzione dell'interlocutore su qualcosa di sorprendente o inaspettato, simile a "guarda", "ma guarda un po'", "pensa te".

Scopri di più →
literalmente🔊C1

Usato per confermare un sentimento forte o una situazione estrema, anche se in senso figurato. Indica che qualcosa è accaduto o si prova in modo molto intenso.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

muy

/mwee//ˈmui̯/

avverbioA1generale
Si usa per intensificare un aggettivo o un altro avverbio, indicando un grado elevato. Corrisponde all'italiano "molto".
Un'illustrazione di una manopola del volume girata al massimo livello, con onde sonore che fuoriescono.

Esempi

El café está muy caliente.

Il caffè è molto caldo.

Ella corre muy rápido.

Lei corre molto velocemente.

Estoy muy bien, gracias.

Sto molto bene, grazie.

Cosa fa 'muy'?

'Muy' è una parola 'potenziatrice'. La si mette prima delle parole descrittive (come 'grande' o 'rápido') per renderle più forti. Funziona esattamente come 'molto' in italiano.

'Muy' vs. 'Mucho'

Usa 'muy' prima degli aggettivi o avverbi (parole descrittive). Usa 'mucho' con i verbi (azioni) o i sostantivi (cose). Pensa: 'muy' per le descrizioni, 'mucho' per le quantità o le azioni.

Usare 'muy' con le cose (sostantivi)

Errore:Tengo muy amigos.

Correzione: Usa 'muchos amigos' invece. 'Muy' descrive qualità, mentre 'mucho/muchos' conta le cose. In italiano diremmo 'Ho molti amici', non 'Ho molto amici'.

Usare 'mucho' con le descrizioni

Errore:Estoy mucho cansado.

Correzione: Usa 'muy cansado' invece. Per descrivere *quanto* sei stanco, hai bisogno della parola potenziatrice 'muy'. In italiano diremmo 'Sono molto stanco', non 'Sono molto stanco' (sebbene 'molto' sia usato in entrambi i casi, la struttura spagnola richiede 'muy' qui).

realmente

/rreh-ahl-MEN-teh//re'al'mente/

avverbioA2generale
Utilizzato per dare enfasi, per confermare o chiedere conferma su qualcosa di vero o autentico. Corrisponde a "realmente" o "davvero" in italiano.
Una persona con un'espressione sorpresa, occhi spalancati, con un punto esclamativo luminoso sopra la testa per mostrare enfasi o una realizzazione improvvisa.

Esempi

¿Realmente crees que es una buena idea?

Pensi davvero che sia una buona idea?

No estoy seguro, pero realmente parece que va a llover.

Non sono sicuro, ma sembra davvero che pioverà.

Ella realmente no quiere ir a la fiesta.

In realtà non vuole venire alla festa.

Dove Posizionare 'Realmente'

Hai delle opzioni! Puoi posizionare realmente prima del verbo (Realmente quiero...), all'inizio della frase per enfasi (Realmente, no sé.), o a volte alla fine.

Un Classico Scambio: `Realmente` vs. `Actualmente`

Errore:`Actualmente` estoy cansado.

Correzione: `Realmente` estoy cansado. `Actualmente` assomiglia all'italiano 'attualmente', ma in spagnolo significa 'currently' o 'al giorno d'oggi'. Usa `realmente` quando intendi 'davvero' o 'in realtà'.

bien

/byen//ˈbjen/

avverbioA2colloquiale
Usato in alcune espressioni colloquiali per intensificare un aggettivo, simile a "molto" o "veramente". L'uso è più specifico rispetto a "muy".
Una lente d'ingrandimento che ingrandisce una parola, a simboleggiare come 'bien' possa intensificare un'altra parola.

Esempi

La película es bien buena.

Il film è davvero bello.

Vives bien lejos de aquí.

Vivi molto lontano da qui.

Llegamos bien temprano.

Siamo arrivati davvero presto.

Un 'Molto' più forte

Usare bien invece di muy prima di un'altra parola aggiunge spesso un po' più di enfasi, come dire 'davvero' invece di 'molto'. È molto comune nella conversazione quotidiana.

La posizione è fondamentale

Errore:La casa es grande bien.

Correzione: La casa es bien grande.

de veras

locuzione avverbialeA2informale
Usata per aggiungere enfasi o per chiedere conferma in modo informale, sottolineando la veridicità di quanto detto. Equivale a "davvero", "sul serio?".

Esempi

¿De veras te vas a mudar a Japón?

Ti trasferisci davvero in Giappone?

verdaderamente

/ber-da-de-ra-men-te//beɾðaðeɾaˈmente/

avverbioB1generale
Impiegato per enfatizzare una qualità, un'azione o una verità in modo più formale o marcato. Corrisponde a "veramente" o "davvero".
Una singola rosa rosso vivo, perfettamente formata, seduta su uno stelo verde semplice. La rosa è impeccabile e appare assolutamente genuina.

Esempi

Ella es verdaderamente la mejor candidata para el puesto.

È veramente la migliore candidata per la posizione.

Verdaderamente, no pensé que fuera tan difícil.

Davvero, non pensavo fosse così difficile.

El paisaje era verdaderamente espectacular después de la lluvia.

Il paesaggio era davvero spettacolare dopo la pioggia.

Formazione degli Avverbi

La maggior parte degli avverbi che terminano in '-mente' si forma prendendo la forma femminile di un aggettivo (come 'verdadera') e aggiungendo il suffisso '-mente'. Questo suffisso significa 'in modo [qualcosa]' o 'alla maniera di'.

Confusione tra Aggettivo e Avverbio

Errore:Usare l'aggettivo invece dell'avverbio: 'Esta tarea es verdadero difícil.' (Errore comune per un italiano che pensa a 'vera difficile').

Correzione: Usare l'avverbio quando si modifica un aggettivo o un verbo: 'Esta tarea es verdaderamente difícil.' (Questo compito è veramente difficile.)

fíjate

interiezioneB1informale
Usata per attirare l'attenzione dell'interlocutore su qualcosa di sorprendente o inaspettato, simile a "guarda", "ma guarda un po'", "pensa te".

Esempi

Fíjate, ¡ganaron la lotería después de comprar un solo billete!

Non ci posso credere! Hanno vinto la lotteria dopo aver comprato un solo biglietto!

literalmente

lee-teh-rahl-MEHN-teh/liteɾalˈmente/

avverbioC1generale
Usato per confermare un sentimento forte o una situazione estrema, anche se in senso figurato. Indica che qualcosa è accaduto o si prova in modo molto intenso.
Una persona altamente energica che irradia energia colorata mentre beve da una semplice tazza da caffè, mostrando un'intensità estrema.

Esempi

Literalmente morí de la vergüenza cuando me caí.

Sono letteralmente morta di vergogna quando sono caduto (significato: ero estremamente imbarazzato).

Estaba tan ocupado que, literalmente, no tuve tiempo de comer.

Ero così impegnato che, letteralmente, non ho avuto tempo di mangiare (significato: non avevo davvero tempo).

Uso Iperbolico

Nel parlato colloquiale, 'literalmente' spesso perde il suo significato stretto e viene usato semplicemente per esagerare un sentimento o una situazione, proprio come il suo equivalente italiano 'letteralmente'.

Confondere l'uso letterale e figurato

Errore:¿Vas a explotar literalmente?

Correzione: Questo uso è accettabile se intendi che era scioccante, ma ricorda che 'esplodere' di solito non è letterale. Se intendi 'davvero arrabbiato', dì 'Estás a punto de explotar de rabia' (Stai per esplodere di rabbia).

Confusione tra "realmente" e "muy"

Molti studenti confondono "realmente" con "muy" perché entrambi possono rafforzare un'idea. Ricorda che "muy" intensifica principalmente aggettivi e avverbi (molto buono, molto velocemente), mentre "realmente" si usa più per enfasi su un'affermazione o una domanda (davvero pensi?).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.