Inklingo

Come si dice "assolutamente" in spagnolo

La parola spagnola più comune perassolutamenteè absolutamenteusato come intensificatore per rafforzare un'affermazione, simile all'italiano "assolutamente" o "completamente". Può anche essere usato come risposta affermativa decisa, equivalente a "certamente" o "sicuro!"..

absolutamente🔊B1

Usato come intensificatore per rafforzare un'affermazione, simile all'italiano "assolutamente" o "completamente". Può anche essere usato come risposta affermativa decisa, equivalente a "certamente" o "sicuro!".

Scopri di più →
definitivamente🔊B1

Esprime un accordo forte o una certezza inequivocabile, spesso usato per confermare un'opinione o una decisione, molto vicino all'italiano "decisamente".

Scopri di più →
perfectamente🔊B1

Utilizzato per esprimere pieno accordo o che qualcosa è del tutto appropriato o corretto, funzionando come un "sì" convinto o un "va benissimo".

Scopri di più →
totalmente🔊B1

Usato per indicare un accordo completo o uno stato assoluto, equivalente a un "sì" forte o a "completamente".

Scopri di più →
ciertamente🔊B1

Indica sicurezza o probabilità elevata, simile all'italiano "certamente" o "sicuramente", usato per affermare qualcosa con convinzione.

Scopri di più →
literalmente🔊C1

Usato per indicare che qualcosa è accaduto in senso stretto, ma spesso impiegato in modo iperbolico per dare forte enfasi a un'emozione o situazione.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

absolutamente

ab-soh-loo-tah-men-tay/aβsoluˈtamente/

adverbioB1neutro
Usato come intensificatore per rafforzare un'affermazione, simile all'italiano "assolutamente" o "completamente". Può anche essere usato come risposta affermativa decisa, equivalente a "certamente" o "sicuro!".
Un bicchiere di vetro trasparente è riempito interamente fino al bordo con un liquido blu brillante, a significare completezza e intensità.

Esempi

La respuesta es absolutamente correcta.

La risposta è assolutamente corretta.

Estábamos absolutamente seguros de que ganaría el partido.

Eravamo totalmente sicuri che avrebbe vinto la partita.

El trabajo está absolutamente terminado. Podemos irnos.

Il lavoro è del tutto finito. Possiamo andare.

¿Crees que podemos terminar esto hoy? — ¡Absolutamente!

Pensi che possiamo finire oggi? — Assolutamente!

Posizione dell'Avverbio

Come la maggior parte degli avverbi che terminano in -mente, 'absolutamente' si colloca solitamente prima dell'aggettivo o dopo il verbo che sta modificando. In italiano, la posizione è molto simile, ad esempio: 'È assolutamente vero' o 'Lavora assolutamente bene'.

Il 'Sì' Forte

Quando usato da solo, 'absolutamente' è un modo molto forte e sicuro per dire 'sì' o confermare qualcosa, molto più forte di un semplice 'sí'. È l'equivalente del nostro 'Assolutamente sì!' enfatico.

definitivamente

/deh-fee-nee-tih-vah-men-tay//definitiˈvamente/

adverbioB1neutro
Esprime un accordo forte o una certezza inequivocabile, spesso usato per confermare un'opinione o una decisione, molto vicino all'italiano "decisamente".
Un grande segno di spunta verde brillante poggia in modo sicuro e squadrato su un semplice piedistallo di pietra grigia, simboleggiando assoluta certezza e affermazione.

Esempi

Definitivamente es la mejor película del año.

È decisamente il miglior film dell'anno.

¿Vienes con nosotros? — Sí, definitivamente.

Vieni con noi? — Sì, decisamente/assolutamente.

Ella decidió definitivamente no volver a fumar.

Ha deciso in modo conclusivo (o 'per sempre') di non fumare più.

La formazione degli avverbi in '-mente'

Gli avverbi come 'definitivamente' si formano prendendo la forma femminile di un aggettivo ('definitiva') e aggiungendo il suffisso '-mente'. Questo meccanismo è molto simile alla formazione degli avverbi in italiano (definitivo -> definitivamente).

Posizione per enfasi

Errore:A volte gli studenti pongono 'definitivamente' all'interno della frase verbale, come 'Io ho definitivamente mangiato' (ordine scorretto).

Correzione: In spagnolo, gli avverbi di solito vanno prima del verbo, dopo il verbo o all'inizio della frase per enfasi: 'Yo definitivamente he comido' o 'Definitivamente he comido.' (Uso corretto).

perfectamente

per-fekt-a-MEN-teh/peɾˌfektaˈmente/

adverbioB1neutro
Utilizzato per esprimere pieno accordo o che qualcosa è del tutto appropriato o corretto, funzionando come un "sì" convinto o un "va benissimo".
Un'illustrazione di due personaggi stilizzati e felici che si stringono la mano con forza, entrambi sorridenti per mostrare un accordo reciproco e assoluto.

Esempi

—¿Te parece bien si te llamo mañana por la mañana? —Perfectamente.

—Ti sembra bene se ti chiamo domani mattina? —Perfettamente/Assolutamente.

Perfectamente podemos hacer la presentación sin él.

Possiamo fare la presentazione senza di lui senza problemi (perfettamente bene).

Risposta Autonoma di Accordo

In conversazione, '¡Perfectamente!' viene usato come frase completa per significare 'È un piano perfetto!' o 'Sono completamente d'accordo!'

totalmente

/toh-tahl-men-teh//toˌtalˈmente/

adverbioB1neutro
Usato per indicare un accordo completo o uno stato assoluto, equivalente a un "sì" forte o a "completamente".
Un personaggio dei cartoni animati allegro e amichevole che fa un forte e entusiasta gesto del pollice in su per mostrare un accordo definitivo.

Esempi

¿Estás cansado? — Totalmente. No dormí nada.

Sei stanco? — Assolutamente. Non ho dormito affatto.

Esa película es totalmente increíble.

Quel film è totalmente incredibile.

¿Crees que fue una buena idea? — ¡Totalmente!

Pensi che sia stata una buona idea? — Decisamente!

ciertamente

/syair-tah-MEN-tay//θjeɾtaˈmente/

adverbioB1neutro
Indica sicurezza o probabilità elevata, simile all'italiano "certamente" o "sicuramente", usato per affermare qualcosa con convinzione.
Una figura a cartoni animati in piedi saldamente su una grande roccia grigia stabile e indicando in avanti con un'espressione sicura, che illustra la certezza.

Esempi

Ciertamente, este es el mejor café que he probado.

Certamente, questo è il miglior caffè che abbia mai provato.

¿Crees que ganaremos? — Ciertamente.

Pensi che vinceremo? — Certamente (In effetti).

Ella es ciertamente la persona más cualificada para el puesto.

È certamente la persona più qualificata per la posizione.

Sempre Uguale

Essendo un avverbio, 'ciertamente' rimane sempre uguale indipendentemente da chi parla o di cosa si stia parlando (non cambia genere o numero, a differenza degli aggettivi italiani come 'certo/a').

Uso Eccessivo di 'Ciertamente'

Errore:Usare 'ciertamente' in ogni semplice risposta affermativa.

Correzione: Sebbene corretto, 'sì' o 'certo' sono spesso più naturali nella conversazione informale. Riserva 'ciertamente' per un'enfasi più forte.

literalmente

lee-teh-rahl-MEHN-teh/liteɾalˈmente/

adverbioC1informale/colloquiale
Usato per indicare che qualcosa è accaduto in senso stretto, ma spesso impiegato in modo iperbolico per dare forte enfasi a un'emozione o situazione.
Una persona altamente energica che irradia energia colorata mentre beve da una semplice tazza da caffè, mostrando un'intensità estrema.

Esempi

Literalmente morí de la vergüenza cuando me caí.

Sono letteralmente morta di vergogna quando sono caduto (significato: ero estremamente imbarazzato).

Estaba tan ocupado que, literalmente, no tuve tiempo de comer.

Ero così impegnato che, letteralmente, non ho avuto tempo di mangiare (significato: non avevo davvero tempo).

Uso Iperbolico

Nel parlato colloquiale, 'literalmente' spesso perde il suo significato stretto e viene usato semplicemente per esagerare un sentimento o una situazione, proprio come il suo equivalente italiano 'letteralmente'.

Confondere l'uso letterale e figurato

Errore:¿Vas a explotar literalmente?

Correzione: Questo uso è accettabile se intendi che era scioccante, ma ricorda che 'esplodere' di solito non è letterale. Se intendi 'davvero arrabbiato', dì 'Estás a punto de explotar de rabia' (Stai per esplodere di rabbia).

Confusione tra "absolutamente" e altri avverbi

Molti studenti tendono a usare "absolutamente" in ogni situazione, ignorando che "definitivamente", "perfectamente" o "totalmente" possono essere più specifici e naturali. Ad esempio, per un accordo forte su un'opinione, "definitivamente" è spesso preferibile ad "absolutamente".

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.