Inklingo

Come si dice "svolgimento" in spagnolo

La parola spagnola più comune persvolgimentoè desarrollousare 'desarrollo' quando ci si riferisce alla crescita, evoluzione o progresso di qualcosa in senso generale, come un piano, un'idea o un processo.

desarrollo🔊B1

Usare 'desarrollo' quando ci si riferisce alla crescita, evoluzione o progresso di qualcosa in senso generale, come un piano, un'idea o un processo.

Scopri di più →
ejecuciónB2

Scegliere 'ejecución' quando si parla dell'atto di portare a termine un piano, un compito o un'azione specifica, enfatizzando il compimento.

Scopri di più →
celebraciónB1

Utilizzare 'celebración' quando 'svolgimento' si riferisce specificamente all'atto di condurre una cerimonia, una festa o un evento formale.

Scopri di più →
ejercicio🔊B2

Impiegare 'ejercicio' quando 'svolgimento' indica l'attuazione pratica di un diritto, di una funzione o di un'attività, spesso con una connotazione di obbligo o prassi.

Scopri di più →
desempeñoC1

Preferire 'desempeño' quando 'svolgimento' si riferisce alla performance o al modo in cui qualcuno adempie a un ruolo, a un compito o a delle funzioni.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

desarrollo

de-sah-RRO-yodesaˈroʎo

sustantivoB1neutro
Usare 'desarrollo' quando ci si riferisce alla crescita, evoluzione o progresso di qualcosa in senso generale, come un piano, un'idea o un processo.
Una visualizzazione di crescita e progresso, che mostra un piccolo seme marrone nel terreno collegato visivamente a una grande e vibrante piantina verde che si protende verso l'alto.

Esempi

El desarrollo de la tecnología ha transformado nuestras vidas.

Lo sviluppo della tecnologia ha trasformato le nostre vite.

El desarrollo económico de la región ha mejorado mucho.

Lo sviluppo economico della regione è migliorato molto.

Necesitas un plan para tu desarrollo profesional.

Hai bisogno di un piano per il tuo sviluppo professionale.

El desarrollo de la película fue lento pero interesante.

Lo svolgimento/lo sviluppo del film è stato lento ma interessante.

Sostantivo Maschile

Anche se finisce in '-o', questa parola è sempre maschile, quindi usa 'el' o 'un' davanti: 'el desarrollo'. Questo è simile all'italiano, dove 'lo sviluppo' è maschile.

Collegamento con 'de'

Per dire 'lo sviluppo DI qualcosa', devi quasi sempre usare la preposizione 'de': 'el desarrollo de la tecnología' (lo sviluppo della tecnologia). In italiano useremmo 'di' o 'della/del'.

Confondere Sostantivo e Verbo

Errore:Usare 'desarrollo' quando si intende il verbo 'sviluppare' (desarrollar).

Correzione: Ricorda che 'desarrollo' è la *cosa* (il progresso), mentre 'desarrollar' è l'*azione* (fare progresso). In italiano, la differenza tra 'sviluppo' e 'sviluppare' è molto chiara, come qui.

ejecución

sustantivoB2neutro
Scegliere 'ejecución' quando si parla dell'atto di portare a termine un piano, un compito o un'azione specifica, enfatizzando il compimento.

Esempi

La ejecución del proyecto se realizó en el plazo previsto.

L'esecuzione del progetto è stata completata entro il termine stabilito.

celebración

sustantivoB1neutro
Utilizzare 'celebración' quando 'svolgimento' si riferisce specificamente all'atto di condurre una cerimonia, una festa o un evento formale.

Esempi

La celebración de la boda fue un evento inolvidable.

La celebrazione del matrimonio è stato un evento indimenticabile.

ejercicio

eh-hehr-SEE-seeohe.xerˈsi.sjo

sustantivoB2neutro
Impiegare 'ejercicio' quando 'svolgimento' indica l'attuazione pratica di un diritto, di una funzione o di un'attività, spesso con una connotazione di obbligo o prassi.
Un'illustrazione colorata che mostra una mano che lascia cadere un pezzo di carta blu piegato in una semplice urna di legno con una fessura in alto, che rappresenta l'esercizio di un diritto o di un dovere.

Esempi

El ejercicio de la profesión requiere una licencia.

L'esercizio della professione richiede una licenza.

El ejercicio de la libertad de expresión está protegido por la ley.

L'esercizio della libertà di espressione è protetto dalla legge.

Ella comenzó el ejercicio de su profesión en 2020.

Ha iniziato l'esercizio della sua professione nel 2020.

Costruzione Formale

In questo senso formale, 'ejercicio' è quasi sempre seguito dalla preposizione 'de' e poi da un sostantivo astratto specifico (es. 'el ejercicio de la autoridad'). Questo è molto simile all'uso italiano di 'esercizio di...'

desempeño

sustantivoC1neutro
Preferire 'desempeño' quando 'svolgimento' si riferisce alla performance o al modo in cui qualcuno adempie a un ruolo, a un compito o a delle funzioni.

Esempi

Su desempeño en el trabajo ha sido excelente.

Il suo rendimento sul lavoro è stato eccellente.

Errore comune: 'ejecución' vs 'desarrollo'

Molti studenti confondono 'ejecución' e 'desarrollo'. Ricorda: 'ejecución' si usa per il completamento di un'azione o piano specifico, mentre 'desarrollo' si riferisce a un processo più generale di crescita o evoluzione.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.