Inklingo

Come si dice "tempesta" in spagnolo

Italian → spagnolo

tormenta

/tor-MEN-ta//toɾˈmenta/

sustantivoA1generale
Si usa per riferirsi a un evento meteorologico grave, caratterizzato da forti piogge, vento, fulmini o tuoni.
Un'illustrazione drammatica di un forte maltempo con nuvole scure e pesanti, pioggia battente e un fulmine che colpisce il paesaggio.

Esempi

Tuvimos que cancelar el partido por la tormenta eléctrica.

Abbiamo dovuto annullare la partita a causa del temporale elettrico.

La tormenta de nieve cubrió la ciudad en solo una hora.

La tormenta di neve ha coperto la città in appena un'ora.

Después de la tormenta, salió el sol y vimos un arco iris.

Dopo la tempesta, è uscito il sole e abbiamo visto un arcobaleno.

Attenzione al Genere

Poiché questa parola termina in '-a', è femminile. Usate sempre 'la' davanti: 'la tormenta' (la tempesta).

Confondere 'Tempesta' e 'Pioggia'

Errore:Usare 'tormenta' quando si intende semplicemente 'pioggia' ('lluvia').

Correzione: 'Tormenta' implica vento forte, tuoni o neve. Usate 'lluvia' (pioggia) per la semplice precipitazione.

temporal

tehm-poh-RAHL/tem.poˈɾal/

sustantivoB1generale
Indica un evento meteorologico, spesso prolungato, caratterizzato da pioggia e vento intensi, che può causare disagi o danni.
Una scena drammatica di una forte pioggia con fulmini che attraversano un cielo scuro e turbolento sopra un mare agitato.

Esempi

El temporal de lluvia y viento duró toda la noche.

La tempesta di pioggia e vento è durata tutta la notte.

Tuvimos que cancelar el vuelo por un temporal inesperado.

Abbiamo dovuto cancellare il volo a causa di una burrasca inaspettata.

Controllo del Genere

Anche se termina in '-al', questo sostantivo è maschile: 'el temporal'. In italiano, 'tempesta' è femminile, quindi fate attenzione alla concordanza.

terremoto

tehr-reh-MOH-toh/ter.reˈmo.to/

sustantivoC1informale
Si usa in senso figurato per descrivere una persona, specialmente un bambino, molto vivace, irrequieta e che combina molti guai.
Un'illustrazione di una torre meticolosamente impilata di blocchi da costruzione colorati che crolla e si disperde violentemente, simboleggiando un sconvolgimento o una crisi importante.

Esempi

Ese niño es un terremoto; tiró todos los juguetes al suelo.

Quel bambino è una forza della natura; ha lanciato tutti i giocattoli per terra.

La crisis económica fue un terremoto político en el país.

La crisi economica è stata uno sconvolgimento politico nel paese.

Descrivere Persone

Anche quando si descrive una persona di sesso femminile, si usa comunque il sostantivo maschile 'el terremoto' perché ci si riferisce alla forza dirompente, non al genere della persona. Questo è diverso dall'italiano dove spesso si usa un aggettivo o un sostantivo femminile (es. 'una peste').

Non confondere 'tormenta' e 'temporal'

Molti studenti confondono 'tormenta' e 'temporal' perché entrambi si riferiscono a fenomeni meteorologici. 'Tormenta' è più generico e di uso più comune (A1), mentre 'temporal' (B1) tende a indicare un evento più duraturo o con caratteristiche specifiche di pioggia e vento.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.