temporal
tehm-poh-RAHL
/tem.poˈɾal/
Come sostantivo, temporal significa una tempesta o un evento meteorologico grave.
📝 In Azione
El temporal de lluvia y viento duró toda la noche.
B1La tempesta di pioggia e vento è durata tutta la notte.
Tuvimos que cancelar el vuelo por un temporal inesperado.
B2Abbiamo dovuto cancellare il volo a causa di una burrasca inaspettata.
💡 Punti grammaticali
Controllo del Genere
Anche se termina in '-al', questo sostantivo è maschile: 'el temporal'. In italiano, 'tempesta' è femminile, quindi fate attenzione alla concordanza.
⭐ Consigli d''uso
Intensità
Usate 'temporal' per descrivere un tempo atmosferico intenso che di solito comporta vento forte, non solo pioggia leggera.

Come aggettivo, temporal significa temporaneo o della durata limitata.
temporal(Aggettivo)
temporaneo
?della durata limitata
,temporale
?relativo al concetto di tempo
transitorio
?not permanent
📝 In Azione
Su contrato de trabajo es temporal.
A2Il suo contratto di lavoro è temporaneo.
La vida es corta y nuestras preocupaciones son temporales.
B1La vita è breve e le nostre preoccupazioni sono temporanee/transitorie.
El poder temporal del Papa está limitado.
C1Il potere temporale del Papa è limitato.
💡 Punti grammaticali
Sempre Uguale
Poiché 'temporal' termina in '-l', rimane sempre uguale indipendentemente dal fatto che il sostantivo che descrive sia maschile o femminile (es. 'el contrato temporal' e 'la solución temporal'). In italiano, gli aggettivi che terminano in '-e' (come 'temporaneo') sono invariabili per genere, quindi questo è più simile all'italiano che allo spagnolo standard.
❌ Errori Comuni
Temporaneo vs. Tempo
Errore: “Usare 'tiempo' invece di 'temporal' per significare 'temporaneo'.”
Correzione: 'Tiempo' significa 'tempo' o 'meteo'. Usate 'temporal' o 'provisional' per descrivere qualcosa che non è permanente.

L'aggettivo temporal può anche riferirsi alle tempie della testa (l'area anatomica).
temporal(Aggettivo)
temporale
?relativo alle tempie della testa
delle tempie
?anatomical description
📝 In Azione
El cirujano examinó el hueso temporal del cráneo.
C1Il chirurgo ha esaminato l'osso temporale del cranio.
La arteria temporal se encuentra a los lados de la cabeza.
C2L'arteria temporale si trova ai lati della testa.
💡 Punti grammaticali
Il Contesto è Fondamentale
Quando usato in anatomia, 'temporal' si riferisce al lato della testa, un significato distinto dal suo uso per descrivere la durata. In italiano, 'temporale' è l'aggettivo corretto per entrambi i significati anatomici e temporali.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: temporal
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'temporal' come sostantivo?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
¿Cuál es la diferencia entre 'temporal' (adjetivo) y 'temporario'?
Entrambi significano 'temporaneo'. 'Temporal' è usato in tutte le regioni ispanofone ed è più comune in contesti formali (come i contratti di lavoro). 'Temporario' è usato frequentemente in alcuni paesi latinoamericani, in particolare Argentina e Uruguay.
How can I tell if 'temporal' means 'storm' or 'temporary'?
Se è usato con l'articolo 'el' (El temporal), è solitamente il sostantivo maschile che significa 'tempesta'. Se sta descrivendo un sostantivo (La solución temporal), è l'aggettivo che significa 'temporaneo'.