Inklingo

Come si dice "torneo" in spagnolo

La parola spagnola più comune pertorneoè campeonatousare "campeonato" quando il torneo si riferisce a una competizione principale, spesso con un carattere ufficiale o nazionale, che determina un vincitore assoluto..

campeonato🔊B1

Usare "campeonato" quando il torneo si riferisce a una competizione principale, spesso con un carattere ufficiale o nazionale, che determina un vincitore assoluto.

Scopri di più →
competiciónA2

Si usa "competición" per riferirsi a un evento sportivo o una gara in generale, senza necessariamente implicare una struttura a torneo o un titolo finale.

Scopri di più →
torneo🔊A2

Utilizzare "torneo" quando ci si riferisce specificamente a una serie di gare sportive o incontri, spesso con un formato di eliminazione diretta o a gironi.

Scopri di più →
concurso🔊A2

Impiegare "concurso" quando il "torneo" italiano si riferisce a una competizione basata su abilità, talenti o conoscenze, piuttosto che su prove fisiche.

Scopri di più →
justa🔊B2

Riservato a contesti storici o letterari, "justa" indica un torneo medievale, tipicamente di cavalieri.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

campeonato

kahm-peh-oh-NAH-toh/kam.pe.oˈna.to/

sustantivoB1general
Usare "campeonato" quando il torneo si riferisce a una competizione principale, spesso con un carattere ufficiale o nazionale, che determina un vincitore assoluto.
Un'illustrazione dai colori vivaci che mostra un trofeo del campionato alto, ornato e dorato su un piedistallo scuro.

Esempi

El equipo de baloncesto ganó el campeonato nacional.

La squadra di pallacanestro ha vinto il campionato nazionale.

El campeonato mundial de ajedrez se celebra cada dos años.

Il torneo mondiale di scacchi si tiene ogni due anni.

Participar en este campeonato requiere mucha disciplina.

Partecipare a questo torneo richiede molta disciplina.

Sempre Maschile

Anche se molte parole spagnole che terminano in -a sono femminili (come 'la casa'), 'campeonato' termina in -o ed è sempre maschile: 'el campeonato'. In italiano, 'campionato' è anch'esso maschile.

Usare l'articolo sbagliato

Errore:La campeonato

Correzione: El campeonato. Ricorda che il suffisso -ato è un forte indicatore di sostantivi maschili, proprio come in italiano ('il campionato').

competición

sustantivoA2general
Si usa "competición" per riferirsi a un evento sportivo o una gara in generale, senza necessariamente implicare una struttura a torneo o un titolo finale.

Esempi

La competición de natación será mañana por la mañana.

La competizione di nuoto sarà domani mattina.

torneo

/tor-NEH-o//toɾˈneo/

sustantivoA2general
Utilizzare "torneo" quando ci si riferisce specificamente a una serie di gare sportive o incontri, spesso con un formato di eliminazione diretta o a gironi.
Un trofeo d'oro lucido posizionato in modo prominente su un podio a tre livelli per vincitori su un campo sportivo verde, che simboleggia la conclusione di un torneo.

Esempi

Mi hermano ganó el torneo de ajedrez de la escuela.

Mio fratello ha vinto il torneo di scacchi della scuola.

Todos los equipos se preparan para el torneo de verano.

Tutte le squadre si stanno preparando per la competizione estiva.

El club está organizando un gran torneo eliminatorio este mes.

Il club sta organizzando un grande torneo a eliminazione diretta questo mese.

Regola del sostantivo maschile

Anche se finisce in '-o', 'torneo' è un sostantivo maschile. Usate sempre 'el' o 'un' davanti: 'El torneo es mañana.' (In italiano, come in spagnolo, è maschile: 'Il torneo è domani').

Usare la preposizione sbagliata

Errore:Voy a competir a el torneo.

Correzione: Voy a competir en el torneo. (Usate 'en'—che significa 'in' o 'a'—per parlare di partecipazione a un evento. In italiano useremmo 'a' o 'in': 'Vado a competere al torneo' o 'Vado a competere nel torneo').

concurso

kon-KOOR-soh/koŋˈkuɾso/

sustantivoA2general
Impiegare "concurso" quando il "torneo" italiano si riferisce a una competizione basata su abilità, talenti o conoscenze, piuttosto che su prove fisiche.
Un'illustrazione semplificata che mostra tre figure su un podio dei vincitori, con la figura centrale più in alto, che tiene in mano un trofeo d'oro.

Esempi

¿Viste el concurso de talentos anoche? ¡Fue increíble!

Hai visto il concorso di talenti ieri sera? È stato incredibile!

Ganó el primer premio en el concurso de fotografía.

Ha vinto il primo premio nel concorso di fotografia.

Mucha gente se presentó al concurso para el nuevo puesto de trabajo.

Molte persone si sono candidate per il concorso per la nuova posizione lavorativa.

Sempre Maschile

Ricorda di usare sempre l'articolo maschile 'el' o 'un' prima di 'concurso', anche se termina in '-o', come in italiano ('il concorso').

Confondere 'Concurso' e 'Gara/Corso'

Errore:Usare 'carrera' (che significa 'corsa' o 'carriera' in italiano) per un talent show (es. 'carrera de talentos').

Correzione: In spagnolo, 'carrera' si usa per le corse o la carriera professionale. Usa 'concurso' per eventi strutturati dove i giudici decidono il vincitore, simile a 'concorso' in italiano.

justa

HOOS-tah/ˈxus.ta/

sustantivoB2historical
Riservato a contesti storici o letterari, "justa" indica un torneo medievale, tipicamente di cavalieri.
Due cavalieri corazzati a cavallo che si caricano l'uno contro l'altro con lance estese durante un torneo medievale.

Esempi

El rey organizó una gran justa para celebrar la victoria.

Il re organizzò una grande giostra per celebrare la vittoria.

La justa entre los dos caballeros fue épica.

La giostra tra i due cavalieri fu epica.

Contesto Storico

Questo significato di 'justa' si riferisce solitamente a un tipo specifico di evento competitivo del Medioevo, che spesso coinvolgeva cavalieri e lance. In italiano, il termine più diretto è 'giostra'.

Confusione tra "competición" e "campeonato"

Molti studenti confondono "competición" e "campeonato". Ricorda che "campeonato" implica spesso un titolo ufficiale o un vincitore finale di un'intera serie, mentre "competición" è un termine più generico per qualsiasi gara o evento competitivo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.